Modern Translations New International VersionWalk about Zion, go around her, count her towers, New Living Translation Go, inspect the city of Jerusalem. Walk around and count the many towers. English Standard Version Walk about Zion, go around her, number her towers, Berean Study Bible March around Zion, encircle her, count her towers, New American Standard Bible Walk around Zion and encircle her; Count her towers; NASB 1995 Walk about Zion and go around her; Count her towers; NASB 1977 Walk about Zion, and go around her; Count her towers; Amplified Bible Walk about Zion, go all around her; Count her towers, Christian Standard Bible Go around Zion, encircle it; count its towers, Holman Christian Standard Bible Go around Zion, encircle it; count its towers, Contemporary English Version Let's walk around Zion and count its towers. Good News Translation People of God, walk around Zion and count the towers; GOD'S WORD® Translation Walk around Zion. Go around it. Count its towers. International Standard Version March around Zion; encircle her; count her towers. NET Bible Walk around Zion! Encircle it! Count its towers! Classic Translations King James BibleWalk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. New King James Version Walk about Zion, And go all around her. Count her towers; King James 2000 Bible Walk about Zion, and go round about her: number the towers thereof. New Heart English Bible Walk about Zion, and go around her. Number its towers. World English Bible Walk about Zion, and go around her. Number its towers. American King James Version Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. American Standard Version Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof; A Faithful Version Walk around Zion, and go all around her; count her towers; Darby Bible Translation Walk about Zion, and go round about her: count the towers thereof; English Revised Version Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. Webster's Bible Translation Walk about Zion, and go round her: number her towers. Early Modern Geneva Bible of 1587Compasse about Zion, and goe round about it, and tell the towres thereof. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Walke aboute Sion, go rounde aboute her, and tell hir towres. Literal Translations Literal Standard VersionSurround Zion, and go around her, count her towers, Young's Literal Translation Compass Zion, and go round her, count her towers, Smith's Literal Translation Surround ye Zion, and go round about her: recount her towers. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSurround Sion, and encompass her: tell ye in her towers. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedSurround Zion and go around it and count its towers. Lamsa Bible Circle Zion, and go round about her; count the towers thereof. OT Translations JPS Tanakh 1917Walk about Zion, and go round about her; Count the towers thereof. Brenton Septuagint Translation Go round about Sion, and encompass her: tell ye her towers. |