Psalm 55:1
Modern Translations
New International Version
For the director of music. With stringed instruments. A maskil of David. Listen to my prayer, O God, do not ignore my plea;

New Living Translation
Listen to my prayer, O God. Do not ignore my cry for help!

English Standard Version
Give ear to my prayer, O God, and hide not yourself from my plea for mercy!

Berean Study Bible
For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea.

New American Standard Bible
For the music director; on stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, God; And do not hide Yourself from my pleading.

NASB 1995
For the choir director; on stringed instruments. A Maskil of David. Give ear to my prayer, O God; And do not hide Yourself from my supplication.

NASB 1977
Give ear to my prayer, O God; And do not hide Thyself from my supplication.

Amplified Bible
To the Chief Musician; with stringed instruments. A skillful song, or a didactic or reflective poem, of David. Listen to my prayer, O God, And do not hide Yourself from my plea.

Christian Standard Bible
For the choir director: with stringed instruments. A Maskil of David. God, listen to my prayer and do not hide from my plea for help.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director: with stringed instruments. A Davidic Maskil. God, listen to my prayer and do not ignore my plea for help.

Contemporary English Version
Listen, God, to my prayer! Don't reject my request.

Good News Translation
Hear my prayer, O God; don't turn away from my plea!

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; on stringed instruments; a [maskil] by David.] Open your ears to my prayer, O God. Do not hide from my plea for mercy.

International Standard Version
Pay attention to my prayer, God, and do not hide yourself from my appeal.

NET Bible
For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. Listen, O God, to my prayer! Do not ignore my appeal for mercy!
Classic Translations
King James Bible
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.

New King James Version
To the Chief Musician. With stringed instruments. A Contemplation of David. Give ear to my prayer, O God, And do not hide Yourself from my supplication.

King James 2000 Bible
Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David.] Listen to my prayer, God. Do not hide yourself from my petition.

World English Bible
Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication.

American King James Version
Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.

American Standard Version
Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication.

A Faithful Version
Give ear to my prayer, O God, and hide not Yourself from my supplication.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.

English Revised Version
For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of Dauid to giue instruction. Heare my prayer, O God, and hide not thy selfe from my supplication.

Bishops' Bible of 1568
To the chiefe musition vpon Neginoth, a wise instruction of Dauid. O Lorde geue eare vnto my prayer: and hide not thy selfe from my petition.

Coverdale Bible of 1535
Heare my prayer (o God) and hyde not thy self fro my peticion.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. AN INSTRUCTION OF DAVID. Give ear, O God, [to] my prayer, "" And do not hide from my supplication.

Young's Literal Translation
To the Overseer with stringed instruments. -- An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication.

Smith's Literal Translation
To the overseer upon the stringed instrument, instruction to David. Give ear O God, to my prayer; thou wilt not hide thyself from my supplication.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, in verses, understanding for David. Hear, O God, my prayer, and despise not my supplication:

Catholic Public Domain Version
Unto the end. In verses, the understanding of David. Listen to my prayer, O God, and despise not my supplication.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Give ear to my prayer, oh God, and do not reject my prayer.

Lamsa Bible
GIVE ear to my prayer, O God; and reject not my supplication.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader; with string-music. Maschil of David. Give ear, O God, to my prayer; And hide not Thyself from my supplication.

Brenton Septuagint Translation
For the end, among Hymns of instruction by David. Hearken, O God, to my prayer; and disregard not my supplication.
















Psalm 54:7
Top of Page
Top of Page