Modern Translations New International VersionFrom the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I. New Living Translation From the ends of the earth, I cry to you for help when my heart is overwhelmed. Lead me to the towering rock of safety, English Standard Version from the end of the earth I call to you when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I, Berean Study Bible From the ends of the earth I call out to You whenever my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I. New American Standard Bible From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I. NASB 1995 From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I. NASB 1977 From the end of the earth I call to Thee, when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I. Amplified Bible From the end of the earth I call to You, when my heart is overwhelmed and weak; Lead me to the rock that is higher than I [a rock that is too high to reach without Your help]. Christian Standard Bible I call to you from the ends of the earth when my heart is without strength. Lead me to a rock that is high above me, Holman Christian Standard Bible I call to You from the ends of the earth when my heart is without strength. Lead me to a rock that is high above me, Contemporary English Version I feel hopeless, and I cry out to you from a faraway land. Lead me to the mighty rock high above me. Good News Translation In despair and far from home I call to you! Take me to a safe refuge, GOD'S WORD® Translation From the ends of the earth, I call to you when I begin to lose heart. Lead me to the rock that is high above me. International Standard Version From the end of the earth I will cry to you whenever my heart is overwhelmed. Place me on the rock that's too high for me. NET Bible From the most remote place on earth I call out to you in my despair. Lead me up to an inaccessible rocky summit! Classic Translations King James BibleFrom the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. New King James Version From the end of the earth I will cry to You, When my heart is overwhelmed; Lead me to the rock that is higher than I. King James 2000 Bible From the end of the earth will I cry unto you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. New Heart English Bible From the most remote place of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I. World English Bible From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I. American King James Version From the end of the earth will I cry to you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. American Standard Version From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I. A Faithful Version From the end of the earth I cry to You when my heart is overwhelmed; lead me to the Rock higher than me, Darby Bible Translation From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me. English Revised Version From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. Webster's Bible Translation From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. Early Modern Geneva Bible of 1587From the endes of the earth will I crye vnto thee: when mine heart is opprest, bring me vpon the rocke that is higher then I. Bishops' Bible of 1568 From the endes of the earth I wyll call vnto thee when my heart is in heauines: oh set me vp on the rocke that is higher then I. Coverdale Bible of 1535 From the endes of ye earth wil I call vnto the, whe my herte is in trouble: Literal Translations Literal Standard VersionI call to You from the end of the land, "" In the feebleness of my heart, "" You lead me into a rock higher than I. Young's Literal Translation From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me. Smith's Literal Translation From the end of the earth I will call to thee, in the fainting of my heart: thou wilt lead me into the rock it will be lifted up above me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me; Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedFrom the ends of the Earth I call to you! In the agitation of my heart you have raised me up upon a rock and you have comforted me, Lamsa Bible From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed; for thou hast led me upon a rock and hast comforted me. OT Translations JPS Tanakh 1917From the end of the earth will I call unto Thee, when my heart fainteth; Lead me to a rock that is too high for me. Brenton Septuagint Translation From the ends of the earth have I cried to thee, when my heart was in trouble: thou liftedst me up on a rock thou didst guide me: |