Psalm 65:1
Modern Translations
New International Version
For the director of music. A psalm of David. A song. Praise awaits you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled.

New Living Translation
What mighty praise, O God, belongs to you in Zion. We will fulfill our vows to you,

English Standard Version
Praise is due to you, O God, in Zion, and to you shall vows be performed.

Berean Study Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. Praise awaits You, O God, in Zion; to You our vows will be fulfilled.

New American Standard Bible
For the music director. A Psalm of David. A Song. There will be silence before You, and praise in Zion, God, And the vow will be fulfilled for You.

NASB 1995
For the choir director. A Psalm of David. A Song. There will be silence before You, and praise in Zion, O God, And to You the vow will be performed.

NASB 1977
There will be silence before Thee, and praise in Zion, O God; And to Thee the vow will be performed.

Amplified Bible
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. To You belongs silence [the submissive wonder of reverence], and [it bursts into] praise in Zion, O God; And to You the vow shall be performed.

Christian Standard Bible
For the choir director. A psalm of David. A song. Praise is rightfully yours, God, in Zion; vows to you will be fulfilled.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Davidic psalm. A song. Praise is rightfully Yours, God, in Zion; vows to You will be fulfilled.

Contemporary English Version
Our God, you deserve praise in Zion, where we keep our promises to you.

Good News Translation
O God, it is right for us to praise you in Zion and keep our promises to you,

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a psalm by David; a song.] You are praised with silence in Zion, O God, and vows [made] to you must be kept.

International Standard Version
In Zion, God, praise silently awaits you, and vows will be paid to you.

NET Bible
For the music director; a psalm of David, a song. Praise awaits you, O God, in Zion. Vows made to you are fulfilled.
Classic Translations
King James Bible
To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.

New King James Version
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Praise is awaiting You, O God, in Zion; And to You the vow shall be performed.

King James 2000 Bible
Praise waits for you, O God, in Zion: and unto you shall the vow be performed.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.] Praise awaits you, God, in Zion. And to you shall vows be performed.

World English Bible
Praise waits for you, God, in Zion. To you shall vows be performed.

American King James Version
Praise waits for you, O God, in Sion: and to you shall the vow be performed.

American Standard Version
Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.

A Faithful Version
Praise waits for You, O God, in Zion; and to You shall the vow be performed.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. A Psalm of David: a Song.} Praise waiteth for thee in silence, O God, in Zion; and unto thee shall the vow be performed.

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and unto thee shall the vow be performed.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and to thee shall the vow be performed.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To him that excelleth. A Psalme or song of Dauid. O God, praise waiteth for thee in Zion, and vnto thee shall the vowe be perfourmed.

Bishops' Bible of 1568
To the chiefe musition, the psalme of Dauid, a song. O Lorde thou wylt be greatly praysed in Sion: and vnto thee shal vowes be perfourmed

Coverdale Bible of 1535
Thou (o God) art praysed in Sion, and vnto the is the vowe perfourmed.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. A SONG. To You, silence [and] praise, O God, in Zion, "" And to You a vow is completed.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Psalm of David. A Song. To Thee, silence -- praise, O God, is in Zion, And to Thee is a vow completed.

Smith's Literal Translation
To the overseer; chanting to David a song. Praise being silent to thee, O God in Zion: and to thee shall the vow be repaid.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out. A Hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. A Psalm of David. A Canticle of Jeremiah and Ezekiel to the people of the captivity, when they began to go into exile. O God, a hymn adorns you in Zion, and a vow will be repaid to you in Jerusalem.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Praise is fitting for you, oh, God, in Zion, and to you a vow is paid.

Lamsa Bible
PRAISE is befitting thee, O God, in Zion; and unto thee shall the vow be performed;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for Thee, O God, in Zion; And unto Thee the vow is performed.

Brenton Septuagint Translation
For the end, a Psalm and Song of David. Praise becomes thee, O God, in Sion; and to thee shall the vow be performed.
















Psalm 64:10
Top of Page
Top of Page