Psalm 74:22
Modern Translations
New International Version
Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.

New Living Translation
Arise, O God, and defend your cause. Remember how these fools insult you all day long.

English Standard Version
Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day!

Berean Study Bible
Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long.

New American Standard Bible
Arise, God, and plead Your own cause; Remember how the foolish person taunts You all day long.

NASB 1995
Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long.

NASB 1977
Do arise, O God, and plead Thine own cause; Remember how the foolish man reproaches Thee all day long.

Amplified Bible
Arise, O God, plead Your own cause; Remember how the foolish man scoffs at You all day long.

Christian Standard Bible
Rise up, God, champion your cause! Remember the insults that fools bring against you all day long.

Holman Christian Standard Bible
Rise up, God, defend Your cause! Remember the insults that fools bring against You all day long.

Contemporary English Version
Do something, God! Defend yourself. Remember how those fools sneer at you all day long.

Good News Translation
Rouse yourself, God, and defend your cause! Remember that godless people laugh at you all day long.

GOD'S WORD® Translation
Arise, O God! Fight for your own cause! Remember how godless fools insult you all day long.

International Standard Version
Get up, God, and prosecute your case— remember that you're being scorned by fools all day long.

NET Bible
Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long!
Classic Translations
King James Bible
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

New King James Version
Arise, O God, plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You daily.

King James 2000 Bible
Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.

New Heart English Bible
Arise, God. Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.

World English Bible
Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.

American King James Version
Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.

American Standard Version
Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

A Faithful Version
Arise, O God, plead Your own cause; remember how the foolish man reproaches You daily.

Darby Bible Translation
Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;

English Revised Version
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

Webster's Bible Translation
Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Arise, O God: mainteine thine owne cause: remember thy dayly reproche by the foolish man.

Bishops' Bible of 1568
Arise O Lord, mayntayne thine owne cause: remember the dishonour that the foolishe man doth vnto thee dayly.

Coverdale Bible of 1535
Aryse (o God) & manteyne thine owne cause, remembre how the foolish ma blasphemeth the daylie.
Literal Translations
Literal Standard Version
Arise, O God, plead Your plea, "" Remember Your reproach from a fool all the day.

Young's Literal Translation
Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.

Smith's Literal Translation
Arise, O God, contend thy contention: remember thy reproach from the foolish all the day.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Arise, O God, judge thy own cause: remember thy reproaches with which the foolish man hath reproached thee all the day.

Catholic Public Domain Version
Rise up, O God, judge your own case. Call to mind the accusations against you, which are made by the foolish all day long.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Rise up, oh God, and judge your judgment and remember your reproach from the fools every day.

Lamsa Bible
Arise, O God, plead thine own cause; remember how the foolish man reproacheth thee daily.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Arise, O God, plead Thine own cause; Remember Thy reproach all the day at the hand of the base man.

Brenton Septuagint Translation
Arise, O God, plead thy cause: remember thy reproaches that come from the foolish one all the day.
















Psalm 74:21
Top of Page
Top of Page