Song of Solomon 2:15
Modern Translations
New International Version
Catch for us the foxes, the little foxes that ruin the vineyards, our vineyards that are in bloom.

New Living Translation
Catch all the foxes, those little foxes, before they ruin the vineyard of love, for the grapevines are blossoming! Young Woman

English Standard Version
Catch the foxes for us, the little foxes that spoil the vineyards, for our vineyards are in blossom.”

Berean Study Bible
Catch for us the foxes—the little foxes that ruin the vineyards—for our vineyards are in bloom.

New American Standard Bible
“Catch the foxes for us, The little foxes that are ruining the vineyards, While our vineyards are in blossom.”

NASB 1995
"Catch the foxes for us, The little foxes that are ruining the vineyards, While our vineyards are in blossom."

NASB 1977
“Catch the foxes for us, The little foxes that are ruining the vineyards, While our vineyards are in blossom.”

Amplified Bible
“Catch the foxes for us, The little foxes that spoil and ruin the vineyards [of love], While our vineyards are in blossom.”

Christian Standard Bible
Catch the foxes for us — the little foxes that ruin the vineyards — for our vineyards are in bloom. Woman

Holman Christian Standard Bible
Catch the foxes for us-- the little foxes that ruin the vineyards-- for our vineyards are in bloom. W

Contemporary English Version
Our vineyards are in blossom; we must catch the little foxes that destroy the vineyards.

Good News Translation
Catch the foxes, the little foxes, before they ruin our vineyard in bloom.

GOD'S WORD® Translation
Catch the foxes for us, the little foxes that ruin vineyards. Our vineyards are blooming.

International Standard Version
Catch the foxes for us, the little foxes that destroy the vineyards, our vineyards that are in bloom."

NET Bible
Catch the foxes for us, the little foxes, that ruin the vineyards--for our vineyard is in bloom.
Classic Translations
King James Bible
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

New King James Version
Catch us the foxes, The little foxes that spoil the vines, For our vines have tender grapes.

King James 2000 Bible
Catch us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

New Heart English Bible
Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom.

World English Bible
Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom. Beloved

American King James Version
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

American Standard Version
Take us the foxes, the little foxes, That spoil the vineyards; For our vineyards are in blossom.

A Faithful Version
Catch us the foxes, the little foxes that spoil the vines; for our vines are in blossom.

Darby Bible Translation
Take us the foxes, The little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in bloom.

English Revised Version
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom.

Webster's Bible Translation
Take for us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Take vs the foxes, the little foxes, which destroy the vines: for our vines haue small grapes.

Bishops' Bible of 1568
Get vs the foxes, yea the litle foxes that hurt the vines: for our vines beare blossomes.

Coverdale Bible of 1535
Gett vs the foxes, yee the litle foxes that hurte ye vynes, for oure vynes beare blossoms.
Literal Translations
Literal Standard Version
Seize for us foxes, "" Little foxes—destroyers of vineyards, "" Even our sweet-smelling vineyards.

Young's Literal Translation
Seize ye for us foxes, Little foxes -- destroyers of vineyards, Even our sweet-smelling vineyards.

Smith's Literal Translation
Seize for us the foxes, the little foxes destroying the vineyards: and our vineyards are in blossom.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Catch us the little foxes that destroy the vines: for our vineyard hath flourished.

Catholic Public Domain Version
Chorus to Groom and Bride: Capture for us the little foxes, which are tearing down the vines; for our vineyard has flourished.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Catch for us foxes, small foxes ruining the vineyards and our vines of vine buds

Lamsa Bible
Let us catch the foxes, the little foxes that spoil the vineyards, for our vines have tender shoots.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in blossom.'

Brenton Septuagint Translation
Take us the little foxes that spoil the vines: for our vines put forth tender grapes.
















Song of Solomon 2:14
Top of Page
Top of Page