Modern Translations New International VersionWail, you juniper, for the cedar has fallen; the stately trees are ruined! Wail, oaks of Bashan; the dense forest has been cut down! New Living Translation Weep, you cypress trees, for all the ruined cedars; the most majestic ones have fallen. Weep, you oaks of Bashan, for the thick forests have been cut down. English Standard Version Wail, O cypress, for the cedar has fallen, for the glorious trees are ruined! Wail, oaks of Bashan, for the thick forest has been felled! Berean Study Bible Wail, O cypress, for the cedar has fallen; the majestic trees are ruined! Wail, O oaks of Bashan, for the dense forest has been cut down! New American Standard Bible Wail, juniper, because the cedar has fallen, For the magnificent trees have been destroyed; Wail, oaks of Bashan, Because the impenetrable forest has come down. NASB 1995 Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the glorious trees have been destroyed; Wail, O oaks of Bashan, For the impenetrable forest has come down. NASB 1977 Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the glorious trees have been destroyed; Wail, O oaks of Bashan, For the impenetrable forest has come down. Amplified Bible Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the magnificent trees have been destroyed; Wail, O oaks of Bashan, For the inaccessible forest [on the steep mountainside] has come down. Christian Standard Bible Wail, cypress, for the cedar has fallen; the glorious trees are destroyed! Wail, oaks of Bashan, for the stately forest has fallen! Holman Christian Standard Bible Wail, cypress, for the cedar has fallen; the glorious trees are destroyed! Wail, oaks of Bashan, for the stately forest has fallen! Contemporary English Version Cry, you cypress trees! The glorious cedars have fallen and are rotting. Cry, you oak trees of Bashan! The dense forest has been chopped down. Good News Translation Weep and wail, cypress trees--the cedars have fallen; those glorious trees have been destroyed! Weep and wail, oaks of Bashan--the dense forest has been cut down! GOD'S WORD® Translation Cry, cypress trees, because the cedars have fallen and the stately trees have been destroyed. Cry, oak trees of Bashan, because your dense forest has fallen down. International Standard Version Wail, cypress tree, for the cedar has fallen while the stately trees are destroyed. Wail, oak trees of Bashan, for the old growth forest has been cut down. NET Bible Howl, fir tree, because the cedar has fallen; the majestic trees have been destroyed. Howl, oaks of Bashan, because the impenetrable forest has fallen. Classic Translations King James BibleHowl, fir tree; for the cedar is fallen; because the mighty are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down. New King James Version Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the mighty trees are ruined. Wail, O oaks of Bashan, For the thick forest has come down. King James 2000 Bible Wail, O cypress; for the cedar has fallen; because the mighty trees are ruined: wail, O you oaks of Bashan; for the thick forest has come down. New Heart English Bible Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down. World English Bible Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down. American King James Version Howl, fir tree; for the cedar is fallen; because the mighty are spoiled: howl, O you oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down. American Standard Version Wail, O fir-tree, for the cedar is fallen, because the goodly ones are destroyed: wail, O ye oaks of Bashan, for the strong forest is come down. A Faithful Version Howl, fir tree; for the cedar has fallen; because the majestic trees are devastated. Howl, O oaks of Bashan; for the thick forest has come down. Darby Bible Translation Howl, cypress, for the cedar is fallen; because the noble ones are spoiled. Howl, ye oaks of Bashan; for the strong forest is come down. English Revised Version Howl, O fir tree, for the cedar is fallen, because the goodly ones are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan, for the strong forest is come down. Webster's Bible Translation Howl, fir-tree, for the cedar is fallen; because the mighty are laid waste: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down. Early Modern Geneva Bible of 1587Houle, firre trees: for the cedar is fallen, because all the mightie are destroyed: houle ye, O okes of Bashan, for ye defesed forest is cut downe. Bishops' Bible of 1568 Howle ye firre trees, for the Cedar is fallen, yea all the proude are wasted away: Howle O ye Oke trees of Basan, for the mightie strong wood is cut downe. Coverdale Bible of 1535 Howle ye Fyrre trees, for the Cedre is falle, yee all ye proude are waisted awaye Howle (o ye oke trees of Baasan) for ye mightie stronge wod is cut downe. Literal Translations Literal Standard VersionHowl, O fir, for the cedar has fallen, "" For their majestic ones were destroyed, "" Howl, you oaks of Bashan, "" For the enclosed forest has come down, Young's Literal Translation Howl, O fir, for fallen hath the cedar, For their honourable ones were destroyed, Howl, ye oaks of Bashan, For come down hath the fenced forest, Smith's Literal Translation Wail, O cypress, for the cedar fell; for the powerful ones were destroyed: wail, ye oaks of Bashan, for the forest of the vintage went down. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHowl, thou fir tree, for the cedar is fallen, for the mighty are laid waste: howl, ye oaks of Basan, because the fenced forest is cut down. Catholic Public Domain Version Howl, you fir tree, for the cedar has fallen, because the magnificent have been devastated. Howl, you oaks of Bashan, because the secure forest passage has been cut down. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWail, cypress tree, because the cedars have fallen and the mighty have been plundered! The oaks of Bayshan shall wail because the mighty forest has been felled! Lamsa Bible Wail, O fir tree; for the cedar has fallen and the mighty are plundered! Wail, O oaks of Bashan; for the mighty forest has fallen! OT Translations JPS Tanakh 1917Wail, O cypress-tree, for the cedar is fallen; Because the glorious ones are spoiled; Wail, O ye oaks of Bashan, For the strong forest is come down. Brenton Septuagint Translation Let the pine howl, because the cedar has fallen; for the mighty men have been greatly afflicted: howl, ye oaks of the land of Basan; for the thickly planted forest has been torn down. |