Modern Translations New International Version"Many nations will be joined with the LORD in that day and will become my people. I will live among you and you will know that the LORD Almighty has sent me to you. New Living Translation Many nations will join themselves to the LORD on that day, and they, too, will be my people. I will live among you, and you will know that the LORD of Heaven’s Armies sent me to you. English Standard Version And many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people. And I will dwell in your midst, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. Berean Study Bible “On that day many nations will join themselves to the LORD, and they will become My people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you. New American Standard Bible “And many nations will join themselves to the LORD on that day and will become My people. Then I will dwell in your midst, and you will know that the LORD of armies has sent Me to you. NASB 1995 "Many nations will join themselves to the LORD in that day and will become My people. Then I will dwell in your midst, and you will know that the LORD of hosts has sent Me to you. NASB 1977 “And many nations will join themselves to the LORD in that day and will become My people. Then I will dwell in your midst, and you will know that the LORD of hosts has sent Me to you. Amplified Bible “Many nations shall join themselves to the LORD in that day and shall be My people. And I will dwell in your midst, and you shall know (recognize, understand fully) that the LORD of hosts has sent Me to you. Christian Standard Bible “Many nations will join themselves to the LORD on that day and become my people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Armies has sent me to you. Holman Christian Standard Bible Many nations will join themselves to the LORD on that day and become My people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you. Contemporary English Version When he does, many nations will turn to him and become his people. At that time you will know that I am a prophet of the LORD All-Powerful. Good News Translation At that time many nations will come to the LORD and become his people. He will live among you, and you will know that he has sent me to you. GOD'S WORD® Translation On that day many nations will join the LORD and become my people. I will live among you. Then you will know that the LORD of Armies has sent me to you. International Standard Version "Many nations will cling to the LORD at that time and will become my people. I will live in your midst, and you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you. NET Bible "Many nations will join themselves to the LORD on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the LORD who rules over all has sent me to you. Classic Translations King James BibleAnd many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee. New King James Version “Many nations shall be joined to the LORD in that day, and they shall become My people. And I will dwell in your midst. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me to you. King James 2000 Bible And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you. New Heart English Bible Many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. World English Bible Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. American King James Version And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the middle of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. American Standard Version And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts has sent me unto thee. A Faithful Version "And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be My people; and I will dwell in your midst, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. Darby Bible Translation And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be unto me for a people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto thee. English Revised Version And many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee. Webster's Bible Translation And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me to thee. Early Modern Geneva Bible of 1587And many nations shall be ioyned to the Lord in that day, and shalbe my people: and I will dwell in the middes of thee, and thou shalt knowe that the Lord of hostes hath sent me vnto thee. Bishops' Bible of 1568 At the same time there shal many heathen cleaue to the lord, & shalbe my people: Thus wyll I dwell in the middest of thee, and thou shalt knowe that the lorde of hoastes hath sent me vnto thee. Coverdale Bible of 1535 At the same tyme there shal many Heithen cleue to the LORDE, & shal be my people. Thus wil I dwel in the myddest of the, & thou shalt knowe, that the LORDE of hoostes hath sent me vnto the. Literal Translations Literal Standard VersionAnd many nations have been joined to YHWH in that day, "" And they have been to Me for a people, "" And I have dwelt in your midst, "" And you have known that YHWH of Hosts has sent Me to you. Young's Literal Translation And joined have been many nations unto Jehovah in that day, And they have been to Me for a people, And I have dwelt in thy midst, And thou hast known that Jehovah of Hosts hath sent me unto thee. Smith's Literal Translation And many nations joined themselves to Jehovah in that day, and they were to me for a people: and I dwelt in the midst of thee, and thou knewest that Jehovah of armies sent me to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd many nations shall be joined to the Lord in that day, and they shall be my people, and I will dwell in the midst of thee: and thou shalt know that the Lord of hosts hath sent me to thee. Catholic Public Domain Version And many nations will be joined to the Lord in that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that the Lord of hosts has sent me to you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the many nations shall accompany LORD JEHOVAH in that day, and they shall be for him a people, and he shall dwell within you, and you shall know that LORD JEHOVAH of Hosts has sent me unto you Lamsa Bible And many nations shall follow the LORD in that day, and shall be his people; and he shall dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. OT Translations JPS Tanakh 1917And many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be My people, and I will dwell in the midst of thee'; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee. Brenton Septuagint Translation And many nations shall flee for refuge to the Lord in that day, and they shall be for a people to him, and they shall dwell in the midst of thee: and thou shalt know that the Lord Almighty has sent me to thee. |