Modern Translations New International Version"You Cushites, too, will be slain by my sword." New Living Translation “You Ethiopians will also be slaughtered by my sword,” says the LORD. English Standard Version You also, O Cushites, shall be slain by my sword. Berean Study Bible “You too, O Cushites, will be slain by My sword.” New American Standard Bible “You also, Ethiopians, will be slain by My sword.” NASB 1995 "You also, O Ethiopians, will be slain by My sword." NASB 1977 “You also, O Ethiopians, will be slain by My sword.” Amplified Bible “You also, O Ethiopians, will be slain by My sword.” Christian Standard Bible You Cushites will also be slain by my sword. Holman Christian Standard Bible You Cushites will also be slain by My sword. Contemporary English Version People of Ethiopia, the sword of the LORD will slaughter you! Good News Translation The LORD will also put the people of Ethiopia to death. GOD'S WORD® Translation "Even you, the people from Sudan, you will also die by my sword." International Standard Version "Now as for you, Cush, you will surely be slain by my sword! NET Bible "You Ethiopians will also die by my sword!" Classic Translations King James BibleYe Ethiopians also, ye shall be slain by my sword. New King James Version “You Ethiopians also, You shall be slain by My sword.” King James 2000 Bible You Ethiopians also, you shall be slain by my sword. New Heart English Bible You Cushites also, you will be killed by my sword. World English Bible You Cushites also, you will be killed by my sword. American King James Version You Ethiopians also, you shall be slain by my sword. American Standard Version Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword. A Faithful Version "You Ethiopians also shall be slain by My sword." Darby Bible Translation Ye Ethiopians also, ye shall be the slain of my sword. English Revised Version Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword. Webster's Bible Translation Ye Cushites also, ye shall be slain by my sword. Early Modern Geneva Bible of 1587Ye Morians also shalbe slaine by my sword with them. Bishops' Bible of 1568 Ye Morians also shall perishe with my sworde. Coverdale Bible of 1535 Ye Morias also shal perish with my swerde: Literal Translations Literal Standard Version“Also you, O Cushim, they [are] pierced of My sword.” Young's Literal Translation Also ye, O Cushim, pierced of My sword are they. Smith's Literal Translation Also ye Cushites, they being wounded by my sword. Catholic Translations Douay-Rheims BibleYou Ethiopians, also shall be slain with my sword. Catholic Public Domain Version Even so, you Ethiopians, you will be executed by my sword. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAlso you Kushites are killed by the sword Lamsa Bible You Ethiopians also, you shall be slain by the sword. OT Translations JPS Tanakh 1917Ye Ethiopians also, Ye shall be slain by My sword. Brenton Septuagint Translation Ye Ethiopians also are the slain of my sword. |