Екклесиаст 7
Russian Synodal Translation
1Доброе имя лучше дорогой масти, и день смерти – дня рождения.

2Лучше ходить в дом плача об умершем, нежели ходить в дом пира; ибо таков конец всякого человека, и живой приложит это к своему сердцу.

3Сетование лучше смеха; потому что при печали лица сердце делается лучше.

4Сердце мудрых – в доме плача, а сердце глупых – в доме веселья.

5Лучше слушать обличения от мудрого, нежели слушать песни глупых;

6потому что смех глупых то же, что треск тернового хвороста под котлом. И это – суета!

7Притесняя других, мудрый делается глупым, и подарки портят сердце.

8Конец дела лучше начала его; терпеливый лучше высокомерного.

9Не будь духом твоим поспешен на гнев, потому что гнев гнездится всердце глупых.

10Не говори: „отчего это прежние дни были лучше нынешних?", потому что не от мудрости ты спрашиваешь об этом.

11Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:

12потому что под сенью ее то же, что под сенью серебра; но превосходство знания в том, что мудрость дает жизнь владеющему ею.

13Смотри на действование Божие: ибо кто может выпрямить то, что Онсделал кривым?

14Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастья размышляй: то и другоесоделал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против Него.

15Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем. 16Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя? 17Не предавайся греху, и не будь безумен: зачем тебе умирать не в свое время? 18Хорошо, если ты будешь держаться одного и не отниматьруки от другого; потому что кто боится Бога, тот избежит всего того.

19Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе. 20Нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы; 21поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя; 22ибо сердце твое знает много случаев, когда и сам ты злословил других.

23Все это испытал я мудростью; я сказал: „буду ямудрым"; но мудрость далека от меня. 24Далеко то, что было, и глубоко – глубоко: кто постигнет его? 25Обратился я сердцем моим к тому, чтобы узнать, исследовать и изыскать мудрость и разум, и познать нечестие глупости, невежества и безумия, – 26и нашел я, что горче смерти женщина, потому что она – сеть, и сердце ее – силки, руки ее – оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.

27Вот это нашел я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим. 28Чего еще искала душа моя, и я не нашел? – Мужчину одного из тысячия нашел, а женщину между всеми ими не нашел. 29Только это я нашел, что Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы.



Russian: Synodal Translation (1876)

Bible Hub

Ecclesiastes 6
Top of Page
Top of Page