2 Kings 2:20
Strong's Lexicon
“Bring
קְחוּ־ (qə·ḥū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

me
לִי֙ ()
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew :

a new
חֲדָשָׁ֔ה (ḥă·ḏā·šāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2319: 1) new, new thing, fresh

bowl,”
צְלֹחִ֣ית (ṣə·lō·ḥîṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6746: 1) jar, bowl

he replied,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“and put
וְשִׂ֥ימוּ (wə·śî·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set

some salt
מֶ֑לַח (me·laḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4417: 1) salt

in it.”
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time)

So they brought [it]
וַיִּקְח֖וּ (way·yiq·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

to him,
אֵלָֽיו׃ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Bring me a new bowl,” he replied, “and put some salt in it.” So they brought it to him,

Young's Literal Translation
And he saith, ‘Bring to me a new dish, and place there salt;’ and they bring [it] unto him,

Holman Christian Standard Bible
He replied, “ Bring me a new bowl and put salt in it.” After they had brought him one,

New American Standard Bible
He said, "Bring me a new jar, and put salt in it." So they brought [it] to him.

King James Bible
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought [it] to him.
Parallel Verses
New International Version
"Bring me a new bowl," he said, "and put salt in it." So they brought it to him.

New Living Translation
Elisha said, "Bring me a new bowl with salt in it." So they brought it to him.

English Standard Version
He said, “Bring me a new bowl, and put salt in it.” So they brought it to him.

New American Standard Bible
He said, "Bring me a new jar, and put salt in it." So they brought it to him.

King James Bible
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.

Holman Christian Standard Bible
He replied, "Bring me a new bowl and put salt in it." After they had brought him one,

International Standard Version
Elisha ordered them, "Bring me a new bowl and put some salt in it." So they brought him what he had requested.

NET Bible
Elisha said, "Get me a new jar and put some salt in it." So they got it.

American Standard Version
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.

English Revised Version
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.

Young's Literal Translation
And he saith, 'Bring to me a new dish, and place there salt;' and they bring it unto him,
















Cross References
2 Kings 2:19
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is naught, and the ground barren.

2 Kings 2:21
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 2:18
And when they came again to him, (for he tarried at Jericho,) he said unto them, Did I not say unto you, Go not?

2 Kings 2:17
And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.

2 Kings 2:22
So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake.

2 Kings 2:23
And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
Jump to Previous
Bowl Cruse Dish Jar New Salt Therein Vessel
Jump to Next
Bowl Cruse Dish Jar New Salt Therein Vessel
Links
2 Kings 2:20 NIV
2 Kings 2:20 NLT
2 Kings 2:20 ESV
2 Kings 2:20 NASB
2 Kings 2:20 KJV

2 Kings 2:20 Bible Apps
2 Kings 2:20 Parallel
2 Kings 2:20 Biblia Paralela
2 Kings 2:20 Chinese Bible
2 Kings 2:20 French Bible
2 Kings 2:20 German Bible

2 Kings 2:20 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 2:19
Top of Page
Top of Page