2 Kings 4:20
Strong's Lexicon
After [the servant] had picked him up
וַיִּשָּׂאֵ֔הוּ (way·yiś·śā·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought

and carried him
וַיְבִיאֵ֖הוּ (way·ḇî·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

his mother,
אִמּ֑וֹ (’im·mōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 517: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division

[the boy] sat
וַיֵּ֧שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

her lap
בִּרְכֶּ֛יהָ (bir·ke·hā)
Noun - fdc | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1290: 1) knee 2) weak from fear (fig.)

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

noon,
הַֽצָּהֳרַ֖יִם (haṣ·ṣā·ho·ra·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6672: n m 1) noon, midday 1a) noon (as specific time of day) 1b) noon (in simile as bright of happiness, blessing) n f 2) roof 2a) meaning dubious

and then he died.
וַיָּמֹֽת׃ (way·yā·mōṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

Parallel Strong's
Berean Study Bible
After the servant had picked him up and carried him to his mother, the boy sat on her lap until noon, and then he died.

Young's Literal Translation
and he beareth him, and bringeth him in unto his mother, and he sitteth on her knees till the noon, and dieth.

Holman Christian Standard Bible
So he picked him up and took him to his mother. The child sat on her lap until noon and then died.

New American Standard Bible
When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and [then] died.

King James Bible
And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and [then] died.
Parallel Verses
New International Version
After the servant had lifted him up and carried him to his mother, the boy sat on her lap until noon, and then he died.

New Living Translation
So the servant took him home, and his mother held him on her lap. But around noontime he died.

English Standard Version
And when he had lifted him and brought him to his mother, the child sat on her lap till noon, and then he died.

New American Standard Bible
When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then died.

King James Bible
And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Holman Christian Standard Bible
So he picked him up and took him to his mother. The child sat on her lap until noon and then died.

International Standard Version
So the servant carried him over to his mother, where he rested on her lap until mid-day, and then he died.

NET Bible
So he picked him up and took him to his mother. He sat on her lap until noon and then died.

American Standard Version
And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

English Revised Version
And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Young's Literal Translation
and he beareth him, and bringeth him in unto his mother, and he sitteth on her knees till the noon, and dieth.
















Cross References
2 Kings 4:19
And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.

2 Kings 4:21
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 4:18
And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.

2 Kings 4:17
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.

2 Kings 4:22
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

2 Kings 4:23
And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.
Jump to Previous
Beareth Boy Carried Child Died Dieth Kept Knees Lap Middle Mother Noon Sat Servant Sitteth
Jump to Next
Beareth Boy Carried Child Died Dieth Kept Knees Lap Middle Mother Noon Sat Servant Sitteth
Links
2 Kings 4:20 NIV
2 Kings 4:20 NLT
2 Kings 4:20 ESV
2 Kings 4:20 NASB
2 Kings 4:20 KJV

2 Kings 4:20 Bible Apps
2 Kings 4:20 Parallel
2 Kings 4:20 Biblia Paralela
2 Kings 4:20 Chinese Bible
2 Kings 4:20 French Bible
2 Kings 4:20 German Bible

2 Kings 4:20 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 4:19
Top of Page
Top of Page