Deuteronomy 1:43
Strong's Lexicon
So I spoke
וָאֲדַבֵּ֥ר (wā·’ă·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

to you,
אֲלֵיכֶ֖ם (’ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

but you would not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

listen.
שְׁמַעְתֶּ֑ם (šə·ma‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

You rebelled against
וַתַּמְרוּ֙ (wat·tam·rū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 4784: 1) to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against 1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious 1a1) towards father 1a2) towards God 1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the command
פִּ֣י ()
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6310: peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

and presumptuously
וַתָּזִ֖דוּ (wat·tā·zi·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 2102: 1) to boil, boil up, seethe, act proudly, act presumptuously, act rebelliously, be presumptuous, be arrogant, be rebelliously proud 1a) (Qal) 1a1) to act presumptuously 1a2) to deal arrogantly (with 'al') 1a3) to defy proudly (with 'el') 1b) (Hiphil) 1b1) to boil, seethe, act proudly 1b2) to act presumptuously, act insolently

went up
וַתַּעֲל֥וּ (wat·ta·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself

into the hill country.
הָהָֽרָה׃ (hā·hā·rāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.

Young's Literal Translation
‘And I speak unto you, and ye have not hearkened, and provoke the mouth of Jehovah, and act proudly, and go up into the hill-country;

Holman Christian Standard Bible
So I spoke to you, but you didn’t listen. You rebelled against the LORD’s command and defiantly went up into the hill country.

New American Standard Bible
"So I spoke to you, but you would not listen. Instead you rebelled against the command of the LORD, and acted presumptuously and went up into the hill country.

King James Bible
So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
Parallel Verses
New International Version
So I told you, but you would not listen. You rebelled against the LORD's command and in your arrogance you marched up into the hill country.

New Living Translation
"This is what I told you, but you would not listen. Instead, you again rebelled against the LORD's command and arrogantly went into the hill country to fight.

English Standard Version
So I spoke to you, and you would not listen; but you rebelled against the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.

New American Standard Bible
"So I spoke to you, but you would not listen. Instead you rebelled against the command of the LORD, and acted presumptuously and went up into the hill country.

King James Bible
So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.

Holman Christian Standard Bible
So I spoke to you, but you didn't listen. You rebelled against the LORD's command and defiantly went up into the hill country.

International Standard Version
"I spoke to you but you didn't listen. Instead you rebelled against the command of the LORD and went up to the hill country.

NET Bible
I spoke to you, but you did not listen. Instead you rebelled against the LORD and recklessly went up to the hill country.

American Standard Version
So I spake unto you, and ye hearkened not; but ye rebelled against the commandment of Jehovah, and were presumptuous, and went up into the hill-country.

English Revised Version
So I spake unto you, and ye hearkened not; but ye rebelled against the commandment of the LORD, and were presumptuous, and went up into the mountain.

Young's Literal Translation
'And I speak unto you, and ye have not hearkened, and provoke the mouth of Jehovah, and act proudly, and go up into the hill-country;
















Cross References
Numbers 14:40
And they rose up early in the morning, and gat them up into the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the LORD hath promised: for we have sinned.

Numbers 15:30
But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.

Deuteronomy 17:12
And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel.

Deuteronomy 1:1
These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.

Deuteronomy 1:42
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

Deuteronomy 1:41
Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

Deuteronomy 1:40
But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.

Deuteronomy 1:44
And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even unto Hormah.

Deuteronomy 1:45
And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.

Deuteronomy 1:46
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
Jump to Previous
Act Acted Arrogance Ascended Attention Command Commandment Country Hear Hearken Hearkened Hill Hill-Country Instead Lord's Marched Mouth Orders Presumptuous Presumptuously Pride Proudly Provoke Rebelled Speak Word
Jump to Next
Act Acted Arrogance Ascended Attention Command Commandment Country Hear Hearken Hearkened Hill Hill-Country Instead Lord's Marched Mouth Orders Presumptuous Presumptuously Pride Proudly Provoke Rebelled Speak Word
Links
Deuteronomy 1:43 NIV
Deuteronomy 1:43 NLT
Deuteronomy 1:43 ESV
Deuteronomy 1:43 NASB
Deuteronomy 1:43 KJV

Deuteronomy 1:43 Bible Apps
Deuteronomy 1:43 Parallel
Deuteronomy 1:43 Biblia Paralela
Deuteronomy 1:43 Chinese Bible
Deuteronomy 1:43 French Bible
Deuteronomy 1:43 German Bible

Deuteronomy 1:43 Commentaries

Bible Hub
Deuteronomy 1:42
Top of Page
Top of Page