Deuteronomy 16:1
Strong's Lexicon
Observe
שָׁמוֹר֙ (šā·mō·wr)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 8104: 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the month
חֹ֣דֶשׁ (ḥō·ḏeš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2320: 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month

of Abib
הָאָבִ֔יב (hā·’ā·ḇîḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 24: 1) fresh, young barley ears, barley 2) month of ear-forming, of greening of crop, of growing green Abib, month of exodus and passover (March or April)

and celebrate
וְעָשִׂ֣יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

the Passover
פֶּ֔סַח (pe·saḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6453: 1) passover 1a) sacrifice of passover 1b) animal victim of the passover 1c) festival of the passover

to the LORD
לַיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

your God,
אֱלֹהֶ֑יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

because
כִּ֞י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

in the month
בְּחֹ֣דֶשׁ (bə·ḥō·ḏeš)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2320: 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month

of Abib
הָֽאָבִ֗יב (hā·’ā·ḇîḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 24: 1) fresh, young barley ears, barley 2) month of ear-forming, of greening of crop, of growing green Abib, month of exodus and passover (March or April)

the LORD
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

your God
אֱלֹהֶ֛יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

brought you out
הוֹצִ֨יאֲךָ֜ (hō·w·ṣî·’ă·ḵā)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth

of Egypt
מִמִּצְרַ֖יִם (mim·miṣ·ra·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt = 'land of the Copts' n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = 'double straits' adj 2) the inhabitants or natives of Egypt

by night.
לָֽיְלָה׃ (lā·yə·lāh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night.

Young's Literal Translation
‘Observe the month of Abib—and thou hast made a passover to Jehovah thy God, for in the month of Abib hath Jehovah thy God brought thee out of Egypt by night;

Holman Christian Standard Bible
Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because the LORD your God brought you out of Egypt by night in the month of Abib.

New American Standard Bible
"Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, for in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night.

King James Bible
Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
Parallel Verses
New International Version
Observe the month of Aviv and celebrate the Passover of the LORD your God, because in the month of Aviv he brought you out of Egypt by night.

New Living Translation
"In honor of the LORD your God, celebrate the Passover each year in the early spring, in the month of Abib, for that was the month in which the LORD your God brought you out of Egypt by night.

English Standard Version
“Observe the month of Abib and keep the Passover to the LORD your God, for in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night.

New American Standard Bible
"Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, for in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night.

King James Bible
Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.

Holman Christian Standard Bible
Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because the LORD your God brought you out of Egypt by night in the month of Abib.

International Standard Version
"Observe the month of Abib, keeping the Passover to the LORD your God, because the LORD your God brought you out of Egypt during the night in the month of Abib.

NET Bible
Observe the month Abib and keep the Passover to the LORD your God, for in that month he brought you out of Egypt by night.

American Standard Version
Observe the month of Abib, and keep the passover unto Jehovah thy God; for in the month of Abib Jehovah thy God brought thee forth out of Egypt by night.

English Revised Version
Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.

Young's Literal Translation
'Observe the month of Abib -- and thou hast made a passover to Jehovah thy God, for in the month of Abib hath Jehovah thy God brought thee out of Egypt by night;
















Cross References
Luke 2:41
Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

John 2:13
And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,

John 5:1
After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.

John 6:4
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

Exodus 12:2
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.

Exodus 12:42
It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.

Exodus 13:4
This day came ye out in the month Abib.

Leviticus 23:5
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD'S passover.

Numbers 9:2
Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season.

Numbers 28:16
And in the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD.

Deuteronomy 16:2
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
Jump to Previous
Abib Celebrate Egypt Month Night Note Observe Passover
Jump to Next
Abib Celebrate Egypt Month Night Note Observe Passover
Links
Deuteronomy 16:1 NIV
Deuteronomy 16:1 NLT
Deuteronomy 16:1 ESV
Deuteronomy 16:1 NASB
Deuteronomy 16:1 KJV

Deuteronomy 16:1 Bible Apps
Deuteronomy 16:1 Parallel
Deuteronomy 16:1 Biblia Paralela
Deuteronomy 16:1 Chinese Bible
Deuteronomy 16:1 French Bible
Deuteronomy 16:1 German Bible

Deuteronomy 16:1 Commentaries

Bible Hub
Deuteronomy 15:23
Top of Page
Top of Page