Strong's Lexicon Why מַה־ (mah-) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may has your heart לִבֶּ֑ךָ (lib·be·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage carried you away, יִּקָּחֲךָ֥ (yiq·qā·ḥă·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) and why וּֽמַה־ (ū·mah-) Conjunctive waw | Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may do your eyes עֵינֶֽיךָ׃ (‘ê·ne·ḵā) Noun - cdc | second person masculine singular Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain flash, יִּרְזְמ֥וּן (yir·zə·mūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's Hebrew 7335: 1) (Qal) to wink, flash (of eyes) Parallel Strong's Berean Study BibleWhy has your heart carried you away, and why do your eyes flash, Young's Literal Translation What—doth thine heart take thee away? And what—are thine eyes high? Holman Christian Standard Bible Why has your heart misled you, and why do your eyes flash New American Standard Bible "Why does your heart carry you away? And why do your eyes flash, King James Bible Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at, Parallel Verses New International Version Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash, New Living Translation What has taken away your reason? What has weakened your vision, English Standard Version Why does your heart carry you away, and why do your eyes flash, New American Standard Bible "Why does your heart carry you away? And why do your eyes flash, King James Bible Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at, Holman Christian Standard Bible Why has your heart misled you, and why do your eyes flash International Standard Version Why have your emotions carried you away? And why do your eyes flash NET Bible Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash, American Standard Version Why doth thy heart carry thee away? And why do thine eyes flash, English Revised Version Why doth thine heart carry thee away? and why do thine eyes wink? Young's Literal Translation What -- doth thine heart take thee away? And what -- are thine eyes high? Cross References Job 11:13 If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him; Job 15:13 That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth? Job 36:13 But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. Proverbs 6:13 He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers; Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 15:11 Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee? Job 15:10 With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father. Job 15:9 What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us? Job 15:14 What is man, that he should be clean? and he which is born of a woman, that he should be righteous? Job 15:15 Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight. Jump to Previous Carried Carry Eyes Flash Heart High Lifted Uncontrolled WinkJump to Next Carried Carry Eyes Flash Heart High Lifted Uncontrolled WinkLinks Job 15:12 NIVJob 15:12 NLT Job 15:12 ESV Job 15:12 NASB Job 15:12 KJV Job 15:12 Bible Apps Job 15:12 Parallel Job 15:12 Biblia Paralela Job 15:12 Chinese Bible Job 15:12 French Bible Job 15:12 German Bible Job 15:12 Commentaries Bible Hub |