Strong's Lexicon Rather, כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore let it be ה֜וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) a witness עֵ֨ד (‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5707: 1) witness 1a) witness, testimony, evidence (of things) 1b) witness (of people) between us בֵּינֵ֣ינוּ (bê·nê·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between and you וּבֵינֵיכֶ֗ם (ū·ḇê·nê·ḵem) Conjunctive waw | Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between and וּבֵ֣ין (ū·ḇên) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between the generations דֹּרוֹתֵינוּ֮ (dō·rō·w·ṯê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation to come, אַחֲרֵינוּ֒ (’a·ḥă·rê·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after that we will worship לַעֲבֹ֞ד (la·‘ă·ḇōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative עֲבֹדַ֤ת (‘ă·ḇō·ḏaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 5656: 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God) the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 in His presence לְפָנָ֔יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of with our burnt offerings, בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ (bə·‘ō·lō·w·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 5930: 1) whole burnt offering 2) ascent, stairway, steps sacrifices, וּבִזְבָחֵ֖ינוּ (ū·ḇiz·ḇā·ḥê·nū) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 2077: 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering and peace offerings.’ וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ (ū·ḇiš·lā·mê·nū) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 8002: 1) peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship 1a) voluntary sacrifice of thanks Then in the future, מָחָר֙ (mā·ḥār) Adverb Strong's Hebrew 4279: 1) tomorrow, in time to come, in the future 1a) tomorrow (as the day following the present day) 1b) in future time your descendants בְנֵיכֶ֤ם (ḇə·nê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class cannot וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) say יֹאמְר֨וּ (yō·mə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch to ours, לְבָנֵ֔ינוּ (lə·ḇā·nê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class ‘You have no אֵין־ (’ên-) Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of share חֵ֖לֶק (ḥê·leq) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2506: 1) portion, share, part, territory 1a) portion, share 1b) portion, tract, parcel (of land) 1c) one's portion, one's possession 1d) (chosen) portion 1e) portion, award (from God) 2) smoothness, seductiveness, flattery in the LORD !’ בַּיהוָֽה׃ (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 Parallel Strong's Berean Study BibleRather, let it be a witness between us and you and the generations to come, that we will worship the LORD in His presence with our burnt offerings, sacrifices, and peace offerings.’ Then in the future, your descendants cannot say to ours, ‘You have no share in the LORD!’ Young's Literal Translation but a witness it [is] between us and you, and between our generations after us, to do the service of Jehovah before Him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings, and your sons do not say hereafter to our sons, Ye have no portion in Jehovah. Holman Christian Standard Bible Instead, it is to be a witness between us and you, and between the generations after us, so that we may carry out the worship of the LORD in His presence with our burnt offerings, sacrifices, and fellowship offerings. Then in the future, your descendants will not be able to say to our descendants, ‘ You have no share in the LORD! ’ New American Standard Bible rather it shall be a witness between us and you and between our generations after us, that we are to perform the service of the LORD before Him with our burnt offerings, and with our sacrifices and with our peace offerings, so that your sons will not say to our sons in time to come, "You have no portion in the LORD."' King James Bible But [that] it [may be] a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD. Parallel Verses New International Version On the contrary, it is to be a witness between us and you and the generations that follow, that we will worship the LORD at his sanctuary with our burnt offerings, sacrifices and fellowship offerings. Then in the future your descendants will not be able to say to ours, 'You have no share in the LORD.' New Living Translation but as a memorial. It will remind our descendants and your descendants that we, too, have the right to worship the LORD at his sanctuary with our burnt offerings, sacrifices, and peace offerings. Then your descendants will not be able to say to ours, 'You have no claim to the LORD.' English Standard Version but to be a witness between us and you, and between our generations after us, that we do perform the service of the LORD in his presence with our burnt offerings and sacrifices and peace offerings, so your children will not say to our children in time to come, “You have no portion in the LORD.”’ New American Standard Bible rather it shall be a witness between us and you and between our generations after us, that we are to perform the service of the LORD before Him with our burnt offerings, and with our sacrifices and with our peace offerings, so that your sons will not say to our sons in time to come, "You have no portion in the LORD."' King James Bible But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD. Holman Christian Standard Bible Instead, it is to be a witness between us and you, and between the generations after us, so that we may carry out the worship of the LORD in His presence with our burnt offerings, sacrifices, and fellowship offerings. Then in the future, your descendants will not be able to say to our descendants, 'You have no share in the LORD!' International Standard Version but instead it will serve as a reminder between us and you and between our generations after us, that we are to serve the LORD with our burnt offerings, sacrifices, and peace offerings. That way your descendants will not say to our descendants in the future, "You have no allotment from the LORD."' NET Bible but as a reminder to us and you, and to our descendants who follow us, that we will honor the LORD in his very presence with burnt offerings, sacrifices, and tokens of peace. Then in the future your descendants will not be able to say to our descendants, 'You have no right to worship the LORD.' American Standard Version but it shall be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may do the service of Jehovah before him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no portion in Jehovah. English Revised Version but it shall be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no portion in the LORD. Young's Literal Translation but a witness it is between us and you, and between our generations after us, to do the service of Jehovah before Him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings, and your sons do not say hereafter to our sons, Ye have no portion in Jehovah. Cross References Genesis 31:48 And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed; Deuteronomy 12:6 And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks: Deuteronomy 12:11 Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD: Joshua 22:26 Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: Joshua 22:28 Therefore said we, that it shall be, when they should so say to us or to our generations in time to come, that we may say again, Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it is a witness between us and you. Joshua 24:27 And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest ye deny your God. Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, Joshua 22:25 For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD. Joshua 22:24 And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with the LORD God of Israel? Joshua 22:29 God forbid that we should rebel against the LORD, and turn this day from following the LORD, to build an altar for burnt offerings, for meat offerings, or for sacrifices, beside the altar of the LORD our God that is before his tabernacle. Joshua 22:30 And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them. Jump to Previous Burnt Children Offerings Part Peace Perform Portion Sacrifices Service Time WitnessJump to Next Burnt Children Offerings Part Peace Perform Portion Sacrifices Service Time WitnessLinks Joshua 22:27 NIVJoshua 22:27 NLT Joshua 22:27 ESV Joshua 22:27 NASB Joshua 22:27 KJV Joshua 22:27 Bible Apps Joshua 22:27 Parallel Joshua 22:27 Biblia Paralela Joshua 22:27 Chinese Bible Joshua 22:27 French Bible Joshua 22:27 German Bible Joshua 22:27 Commentaries Bible Hub |