Strong's Lexicon Hear שִׁמְעוּ־ (šim·‘ū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound now נָ֕א (nā) Interjection Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation what אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 says: אֹמֵ֑ר (’ō·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “Arise, ק֚וּם (qūm) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up plead your case רִ֣יב (rîḇ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 7378: 1) to strive, contend 1a) (Qal) 1a1) to strive 1a1a) physically 1a1b) with words 1a2) to conduct a case or suit (legal), sue 1a3) to make complaint 1a4) to quarrel 1b) (Hiphil) to contend against before אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) the mountains, הֶהָרִ֔ים (he·hā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount and let the hills הַגְּבָע֖וֹת (hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's Hebrew 1389: 1) hill 1a) hill (lower than a mountain) 1b) as a place of illicit worship 1c) poetic for mountain 1d) used in place names hear וְתִשְׁמַ֥עְנָה (wə·ṯiš·ma‘·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine plural Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound your voice. קוֹלֶֽךָ׃ (qō·w·le·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity Parallel Strong's Berean Study BibleHear now what the LORD says: “Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. Young's Literal Translation Hear, I pray you, that which Jehovah is saying: ‘Rise—strive thou with the mountains, And cause thou the hills to hear thy voice.’ Holman Christian Standard Bible Now listen to what the LORD is saying: Rise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. New American Standard Bible Hear now what the LORD is saying, "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice. King James Bible Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. Parallel Verses New International Version Listen to what the LORD says: "Stand up, plead my case before the mountains; let the hills hear what you have to say. New Living Translation Listen to what the LORD is saying: "Stand up and state your case against me. Let the mountains and hills be called to witness your complaints. English Standard Version Hear what the LORD says: Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. New American Standard Bible Hear now what the LORD is saying, "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice. King James Bible Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. Holman Christian Standard Bible Now listen to what the LORD is saying: Rise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. International Standard Version Please hear what the LORD says: "Get up and make your case before the mountains, and let the hills listen to your voice. NET Bible Listen to what the LORD says: "Get up! Defend yourself before the mountains! Present your case before the hills!" American Standard Version Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. English Revised Version Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. Young's Literal Translation Hear, I pray you, that which Jehovah is saying: 'Rise -- strive thou with the mountains, And cause thou the hills to hear thy voice.' Cross References 1 Samuel 12:7 Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers. Micah 5:15 And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard. Micah 6:2 Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. Micah 1:1 The word of the LORD that came to Micah the Morasthite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem. Micah 5:14 And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. Micah 5:13 Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands. Micah 6:3 O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. Micah 6:4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. Jump to Previous Arise Case Cause Contend Ear Forward Hear Hills Mountains Plead Rise Sounding Stand Strive Voice WordsJump to Next Arise Case Cause Contend Ear Forward Hear Hills Mountains Plead Rise Sounding Stand Strive Voice WordsLinks Micah 6:1 NIVMicah 6:1 NLT Micah 6:1 ESV Micah 6:1 NASB Micah 6:1 KJV Micah 6:1 Bible Apps Micah 6:1 Parallel Micah 6:1 Biblia Paralela Micah 6:1 Chinese Bible Micah 6:1 French Bible Micah 6:1 German Bible Micah 6:1 Commentaries Bible Hub |