Strong's Lexicon Turn הַעֲבֵ֣ר (ha·‘ă·ḇêr) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over my eyes עֵ֭ינַי (‘ê·nay) Noun - cdc | first person common singular Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain [away] מֵרְא֣וֹת (mê·rə·’ō·wṯ) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face from worthless things; שָׁ֑וְא (šāw) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7723: 1) emptiness, vanity, falsehood 1a) emptiness, nothingness, vanity 1b) emptiness of speech, lying 1c) worthlessness (of conduct) revive me חַיֵּֽנִי׃ (ḥay·yê·nî) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life with Your word. בִּדְרָכֶ֥ךָ (biḏ·rā·ḵe·ḵā) Preposition-b | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) Parallel Strong's Berean Study BibleTurn my eyes away from worthless things; revive me with Your word. Young's Literal Translation Remove mine eyes from seeing vanity, In Thy way quicken Thou me. Holman Christian Standard Bible Turn my eyes from looking at what is worthless; give me life in Your ways. New American Standard Bible Turn away my eyes from looking at vanity, And revive me in Your ways. King James Bible Turn away mine eyes from beholding vanity; [and] quicken thou me in thy way. Parallel Verses New International Version Turn my eyes away from worthless things; preserve my life according to your word. New Living Translation Turn my eyes from worthless things, and give me life through your word. English Standard Version Turn my eyes from looking at worthless things; and give me life in your ways. New American Standard Bible Turn away my eyes from looking at vanity, And revive me in Your ways. King James Bible Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way. Holman Christian Standard Bible Turn my eyes from looking at what is worthless; give me life in Your ways. International Standard Version Turn my eyes away from gazing at worthless things, and revive me by your ways. NET Bible Turn my eyes away from what is worthless! Revive me with your word! American Standard Version Turn away mine eyes from beholding vanity, And quicken me in thy ways. English Revised Version Turn away mine eyes from beholding vanity, and quicken me in thy ways. Young's Literal Translation Remove mine eyes from seeing vanity, In Thy way quicken Thou me. Cross References Psalm 71:20 Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth. Psalm 119:25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word. Isaiah 33:15 He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil; Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. Psalm 119:35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight. Psalm 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart. Psalm 119:38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear. Psalm 119:39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good. Psalm 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness. Jump to Previous Beholding Eyes Life Preserve Quicken Remove Revive Turn Turned Vanities Vanity Way Ways Word WorthlessJump to Next Beholding Eyes Life Preserve Quicken Remove Revive Turn Turned Vanities Vanity Way Ways Word WorthlessLinks Psalm 119:37 NIVPsalm 119:37 NLT Psalm 119:37 ESV Psalm 119:37 NASB Psalm 119:37 KJV Psalm 119:37 Bible Apps Psalm 119:37 Parallel Psalm 119:37 Biblia Paralela Psalm 119:37 Chinese Bible Psalm 119:37 French Bible Psalm 119:37 German Bible Psalm 119:37 Commentaries Bible Hub |