Strong's Lexicon or פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's Hebrew 6435: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest they will shred יִטְרֹ֣ף (yiṭ·rōp̄) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2963: 1) to tear, rend, pluck 1a) (Qal) to tear, rend 1b) (Niphal) to be torn in pieces 1c) (Poal) to be torn in pieces 1d) (Hiphil) to provide food my soul נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious like a lion, כְּאַרְיֵ֣ה (kə·’ar·yêh) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 738: 1) lion 1a) pictures or images of lions and tear me to pieces פֹּ֝רֵ֗ק (pō·rêq) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 6561: 1) to tear apart or away, tear off, break away 1a) (Qal) to tear away, snatch, rescue 1b) (Piel) to tear off 1c) (Hithpael) to tear off from oneself, be broken off, be broken in pieces with no one וְאֵ֣ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of to rescue me. מַצִּֽיל׃ (maṣ·ṣîl) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5337: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Parallel Strong's Berean Study Bibleor they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me. Young's Literal Translation Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer. Holman Christian Standard Bible or they will tear me like a lion, ripping me apart with no one to rescue me. New American Standard Bible Or he will tear my soul like a lion, Dragging me away, while there is none to deliver. King James Bible Lest he tear my soul like a lion, rending [it] in pieces, while [there is] none to deliver. Parallel Verses New International Version or they will tear me apart like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me. New Living Translation If you don't, they will maul me like a lion, tearing me to pieces with no one to rescue me. English Standard Version lest like a lion they tear my soul apart, rending it in pieces, with none to deliver. New American Standard Bible Or he will tear my soul like a lion, Dragging me away, while there is none to deliver. King James Bible Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. Holman Christian Standard Bible or they will tear me like a lion, ripping me apart with no one to rescue me. International Standard Version Otherwise, they will rip me to shreds like a lion, tearing me apart with no one to rescue me. NET Bible Otherwise they will rip me to shreds like a lion; they will tear me to bits and no one will be able to rescue me. American Standard Version Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver. English Revised Version Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. Young's Literal Translation Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer. Cross References Psalm 17:12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. Psalm 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: Psalm 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. Psalm 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. Psalm 71:11 Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him. Isaiah 38:13 I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me. Lamentations 5:8 Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand. Hosea 5:14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 7:1 O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me: Psalm 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. Jump to Previous Apart Crushing Deliver Deliverer Dragging Pieces Rend Rending Rescue Rip Ripping Rushing Saviour Soul Tear WoundingJump to Next Apart Crushing Deliver Deliverer Dragging Pieces Rend Rending Rescue Rip Ripping Rushing Saviour Soul Tear WoundingLinks Psalm 7:2 NIVPsalm 7:2 NLT Psalm 7:2 ESV Psalm 7:2 NASB Psalm 7:2 KJV Psalm 7:2 Bible Apps Psalm 7:2 Parallel Psalm 7:2 Biblia Paralela Psalm 7:2 Chinese Bible Psalm 7:2 French Bible Psalm 7:2 German Bible Psalm 7:2 Commentaries Bible Hub |