1 Chronicles 14:11
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5927 [e]וַיַּעֲל֥וּ
way-ya-‘ă-lū
So they went upConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
  בְּבַֽעַל־
bə-ḇa-‘al-
toPrep
1188 [e]פְּרָצִים֮
pə-rā-ṣîm
Baal PerazimPrep | N-proper-fs
5221 [e]וַיַּכֵּ֣ם
way-yak-kêm
and defeated themConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp
8033 [e]שָׁ֣ם
šām
thereAdv
1732 [e]דָּוִיד֒
dā-wîḏ
DavidN-proper-ms
559 [e]וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1732 [e]דָּוִ֔יד
dā-wîḏ,
DavidN-proper-ms
6555 [e]פָּרַ֨ץ
pā-raṣ
has brokenV-Qal-Perf-3ms
430 [e]הָֽאֱלֹהִ֧ים
hā-’ĕ-lō-hîm
GodArt | N-mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
341 [e]אוֹיְבַ֛י
’ō-wy-ḇay
through my enemiesV-Qal-Prtcpl-mpc | 1cs
3027 [e]בְּיָדִ֖י
bə-yā-ḏî
by my handPrep-b | N-fsc | 1cs
6556 [e]כְּפֶ֣רֶץ
kə-p̄e-reṣ
like a breakthroughPrep-k | N-msc
4325 [e]מָ֑יִם
mā-yim;
of waterN-mp
5921 [e]עַל־
‘al-
UponPrep
3651 [e]כֵּ֗ן
kên,
thusAdv
7121 [e]קָֽרְא֛וּ
qā-rə-’ū
they calledV-Qal-Perf-3cp
8034 [e]שֵֽׁם־
šêm-
nameN-msc
4725 [e]הַמָּק֥וֹם
ham-mā-qō-wm
of the placeArt | N-ms
1931 [e]הַה֖וּא
ha-hū
thatArt | Pro-3ms
  בַּ֥עַל
ba-‘al
inPrep
1188 [e]פְּרָצִֽים׃
pə-rā-ṣîm.
Baal PerazimN-proper-fs





















Hebrew Texts
דברי הימים א 14:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲל֥וּ בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִיד֒ וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד פָּרַ֨ץ הָֽאֱלֹהִ֧ים אֶת־אֹויְבַ֛י בְּיָדִ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָֽרְא֛וּ שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בַּ֥עַל פְּרָצִֽים׃

דברי הימים א 14:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעלו בבעל־פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את־אויבי בידי כפרץ מים על־כן קראו שם־המקום ההוא בעל פרצים׃

דברי הימים א 14:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעלו בבעל־פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את־אויבי בידי כפרץ מים על־כן קראו שם־המקום ההוא בעל פרצים׃

דברי הימים א 14:11 Hebrew Bible
ויעלו בבעל פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שם המקום ההוא בעל פרצים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
So they came up to Baal-perazim, and David defeated them there; and David said, "God has broken through my enemies by my hand, like the breakthrough of waters." Therefore they named that place Baal-perazim.

King James Bible
So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.

Holman Christian Standard Bible
So the Israelites went up to Baal-perazim, and David defeated the Philistines there. Then David said, "Like a bursting flood, God has used me to burst out against my enemies." Therefore, they named that place the Lord Bursts Out.
Treasury of Scripture Knowledge

Baal-perazim

2 Samuel 5:20 And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, …

Isaiah 28:21 For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth …

God

Psalm 18:13-15 The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his …

Psalm 44:3 For they got not the land in possession by their own sword, neither …

Psalm 144:1,10 Blessed be the LORD my strength which teaches my hands to war, and …

like the breaking

Exodus 14:28 And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, …

Job 30:14 They came on me as a wide breaking in of waters: in the desolation …

Matthew 7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, …

Baal-perazim that is, a place of breaches.

Links
1 Chronicles 14:111 Chronicles 14:11 NIV1 Chronicles 14:11 NLT1 Chronicles 14:11 ESV1 Chronicles 14:11 NASB1 Chronicles 14:11 KJV1 Chronicles 14:11 Bible Apps1 Chronicles 14:11 Biblia Paralela1 Chronicles 14:11 Chinese Bible1 Chronicles 14:11 French Bible1 Chronicles 14:11 German BibleBible Hub
1 Chronicles 14:10
Top of Page
Top of Page