1 Samuel 21:15
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֥אמֶר
way-yō-mer
And said
397 [e]אָכִ֖ישׁ
’ā-ḵîš
Achish
413 [e]אֶל־
’el-
to
5650 [e]עֲבָדָ֑יו
‘ă-ḇā-ḏāw;
his servants
2009 [e]הִנֵּ֤ה
hin-nêh
Look
7200 [e]תִרְאוּ֙
ṯir-’ū
you see
376 [e]אִ֣ישׁ
’îš
the man
7696 [e]מִשְׁתַּגֵּ֔עַ
miš-tag-gê-a‘,
is insane
4100 [e]לָ֛מָּה
lām-māh
why
935 [e]תָּבִ֥יאוּ
tā-ḇî-’ū
have you brought
853 [e]אֹת֖וֹ
’ō-ṯōw
himConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413 [e]אֵלָֽי׃
’ê-lāy.
to meN-proper-ms
2638 [e]חֲסַ֤ר
ḥă-sar
Am lackingAdj-msc
7696 [e]מְשֻׁגָּעִים֙
mə-šug-gā-‘îm
madmenV-Pual-Prtcpl-mp
589 [e]אָ֔נִי
’ā-nî,
IPro-1cs
3588 [e]כִּי־
kî-
thatConj
935 [e]הֲבֵאתֶ֣ם
hă-ḇê-ṯem
you have broughtV-Hifil-Perf-2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2088 [e]זֶ֔ה
zeh,
this [fellow]Pro-ms
7696 [e]לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ
lə-hiš-tag-gê-a‘
to play the madmanPrep-l | V-Hitpael-Inf
5921 [e]עָלָ֑י
‘ā-lāy;
in my presencePrep | 1cs
2088 [e]הֲזֶ֖ה
hă-zeh
shall this [fellow]Art | Pro-ms
935 [e]יָב֥וֹא
yā-ḇō-w
comeV-Qal-Imperf-3ms
413 [e]אֶל־
’el-
intoPrep
1004 [e]בֵּיתִֽי׃
bê-ṯî.
my houseN-msc | 1cs
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
שמואל א 21:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר אָכִ֖ישׁ אֶל־עֲבָדָ֑יו הִנֵּ֤ה תִרְאוּ֙ אִ֣ישׁ מִשְׁתַּגֵּ֔עַ לָ֛מָּה תָּבִ֥יאוּ אֹתֹ֖ו אֵלָֽי׃ (16) חֲסַ֤ר מְשֻׁגָּעִים֙ אָ֔נִי כִּי־הֲבֵאתֶ֣ם אֶת־זֶ֔ה לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ עָלָ֑י הֲזֶ֖ה יָבֹ֥וא אֶל־בֵּיתִֽי׃ ס

שמואל א 21:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אכיש אל־עבדיו הנה תראו איש משתגע למה תביאו אתו אלי׃ (16) חסר משגעים אני כי־הבאתם את־זה להשתגע עלי הזה יבוא אל־ביתי׃ ס

שמואל א 21:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אכיש אל־עבדיו הנה תראו איש משתגע למה תביאו אתו אלי׃ (16) חסר משגעים אני כי־הבאתם את־זה להשתגע עלי הזה יבוא אל־ביתי׃ ס

שמואל א 21:15 Hebrew Bible
חסר משגעים אני כי הבאתם את זה להשתגע עלי הזה יבוא אל ביתי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Do I lack madmen, that you have brought this one to act the madman in my presence? Shall this one come into my house?"

King James Bible
Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?

Holman Christian Standard Bible
Do I have such a shortage of crazy people that you brought this one to act crazy around me? Is this one going to come into my house?"
Treasury of Scripture Knowledge
Links
1 Samuel 21:151 Samuel 21:15 NIV1 Samuel 21:15 NLT1 Samuel 21:15 ESV1 Samuel 21:15 NASB1 Samuel 21:15 KJV1 Samuel 21:15 Bible Apps1 Samuel 21:15 Biblia Paralela1 Samuel 21:15 Chinese Bible1 Samuel 21:15 French Bible1 Samuel 21:15 German BibleBible Hub
1 Samuel 21:14
Top of Page
Top of Page