Lexicon shaga: To err, to go astray, to wander Original Word: שָׁגַע Strong's Exhaustive Concordance play the mad man A primitive root; to rave through insanity -- (be, play the) mad (man). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be mad NASB Translation act the madman (1), behaving as a madman (1), demented (1), driven mad (1), mad fellow (1), madman (1), madmen (1). Brown-Driver-Briggs [שָׁגַע] Pu`al be mad (Arabic ![]() ![]() Pu`al Participle as adjective : predicate וְהָיִיתָ מְשֻׁגָּע Deuteronomy 28:34 thou shalt be maddened (מִן because of), figurative for driven to despair; ׳מ of prophets, contemptuously Hosea 9:7, ׳כָּלאִֿישׁ מ וּמִתְנַבֵּא Jeremiah 29:26, as substantive 2 Kings 9:11; plural מְשֻׁגָּעִים 1 Samuel 21:16 madmen. Hithpa`el shew madness; Participle אִישׁ מִשְׁתַּגֵּעַ 1 Samuel 21:15; Infinitive construct לְהִשְׁתַּגֵּעַ v.1 Samuel 21:16. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G3105 (μαίνομαι, mainomai), which similarly denotes a state of madness or frenzy. This Greek term is used in the New Testament to describe individuals who are perceived as being out of their minds or acting irrationally, paralleling the Hebrew concept of שָׁגַע. An example of its usage is found in Acts 26:24, where Festus accuses Paul of being insane: "At this point Festus interrupted Paul’s defense. 'You are out of your mind, Paul!' he shouted. 'Your great learning is driving you insane.'" Here, the accusation of madness is directed at Paul due to his fervent and passionate defense of his faith. Usage: The term שָׁגַע (shaga) is used in the Hebrew Bible to describe a state of madness or insanity, often implying a loss of rational control or behavior that is perceived as irrational or frenzied. Context: The Hebrew verb שָׁגַע (shaga) appears in contexts where individuals are described as behaving in a manner that is considered irrational or insane. This term is often used to depict a state of mental disturbance or frenzy, which can be either literal or metaphorical. In the Berean Standard Bible, the usage of שָׁגַע is illustrated in passages where individuals are perceived as having lost their mental faculties or are acting in a way that defies normal understanding. Forms and Transliterations הַמְשֻׁגָּ֥ע המשגע לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ להשתגע מְשֻׁגָּ֑ע מְשֻׁגָּ֖ע מְשֻׁגָּע֙ מְשֻׁגָּעִים֙ מִשְׁתַּגֵּ֔עַ משגע משגעים משתגע ham·šug·gā‘ hamshugGa hamšuggā‘ lə·hiš·tag·gê·a‘ lehishtagGea ləhištaggêa‘ mə·šug·gā‘ mə·šug·gā·‘îm meshugGa meshuggaIm məšuggā‘ məšuggā‘îm miš·tag·gê·a‘ mishtagGea mištaggêa‘Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 28:34 HEB: וְהָיִ֖יתָ מְשֻׁגָּ֑ע מִמַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖יךָ NAS: You shall be driven mad by the sight KJV: So that thou shalt be mad for the sight INT: become shall be driven the sight eyes 1 Samuel 21:15 1 Samuel 21:15 1 Samuel 21:15 2 Kings 9:11 Jeremiah 29:26 Hosea 9:7 7 Occurrences |