2 Kings 5:18
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1697 [e]לַדָּבָ֣ר
lad-dā-ḇār
Yet in thingPrep-l, Art | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֔ה
haz-zeh,
thisArt | Pro-ms
5545 [e]יִסְלַ֥ח
yis-laḥ
may pardonV-Qal-Imperf-3ms
3068 [e]יְהוָ֖ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
5650 [e]לְעַבְדֶּ֑ךָ
lə-‘aḇ-de-ḵā;
your servantPrep-l | N-msc | 2ms
935 [e]בְּב֣וֹא
bə-ḇō-w
when goesPrep-b | V-Qal-Inf
113 [e]אֲדֹנִ֣י
’ă-ḏō-nî
my masterN-msc | 1cs
1004 [e]בֵית־
ḇêṯ-
into the templeN-msc
7417 [e]רִמּוֹן֩
rim-mō-wn
of RimmonN-proper-ms
7812 [e]לְהִשְׁתַּחֲוֺ֨ת
lə-hiš-ta-ḥă-wōṯ
to worshipPrep-l | V-Hitpael-Inf
8033 [e]שָׁ֜מָּה
šām-māh
thereAdv | 3fs
1931 [e]וְה֣וּא ׀
wə-hū
and heConj-w | Pro-3ms
8172 [e]נִשְׁעָ֣ן
niš-‘ān
leansV-Nifal-Prtcpl-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
3027 [e]יָדִ֗י
yā-ḏî,
my handN-fsc | 1cs
7812 [e]וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֙יתִי֙
wə-hiš-ta-ḥă-wê-ṯî
and I bow downConj-w | V-Hitpael-ConjPerf-1cs
1004 [e]בֵּ֣ית
bêṯ
in the templeN-msc
7417 [e]רִמֹּ֔ן
rim-mōn,
of RimmonN-proper-ms
7812 [e]בְּהִשְׁתַּחֲוָיָ֙תִי֙
bə-hiš-ta-ḥă-wā-yā-ṯî
when I bow downPrep-b | V-Hitpael-Inf | 1cs
1004 [e]בֵּ֣ית
bêṯ
in the templeN-msc
7417 [e]רִמֹּ֔ן
rim-mōn,
of RimmonN-proper-ms
5545 [e]יִסְלַח־
yis-laḥ-
may pardonV-Qal-Imperf-3ms
4994 [e][נא]
[nā
uponInterjection
 
ḵ]
 
3068 [e]יְהוָ֥ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
5650 [e]לְעַבְדְּךָ֖
lə-‘aḇ-də-ḵā
your servantPrep-l | N-msc | 2ms
1697 [e]בַּדָּבָ֥ר
bad-dā-ḇār
in thingPrep-b, Art | N-ms
2088 [e]הַזֶּֽה׃
haz-zeh.
thisArt | Pro-ms





















Hebrew Texts
מלכים ב 5:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה יִסְלַ֥ח יְהוָ֖ה לְעַבְדֶּ֑ךָ בְּבֹ֣וא אֲדֹנִ֣י בֵית־רִמֹּון֩ לְהִשְׁתַּחֲוֹ֨ת שָׁ֜מָּה וְה֣וּא ׀ נִשְׁעָ֣ן עַל־יָדִ֗י וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֙יתִי֙ בֵּ֣ית רִמֹּ֔ן בְּהִשְׁתַּחֲוָיָ֙תִי֙ בֵּ֣ית רִמֹּ֔ן יִסְלַח־ [נָא כ] יְהוָ֥ה לְעַבְדְּךָ֖ בַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃

מלכים ב 5:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לדבר הזה יסלח יהוה לעבדך בבוא אדני בית־רמון להשתחות שמה והוא ׀ נשען על־ידי והשתחויתי בית רמן בהשתחויתי בית רמן יסלח־ [נא כ] יהוה לעבדך בדבר הזה׃

מלכים ב 5:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לדבר הזה יסלח יהוה לעבדך בבוא אדני בית־רמון להשתחות שמה והוא ׀ נשען על־ידי והשתחויתי בית רמן בהשתחויתי בית רמן יסלח־ [נא כ] יהוה לעבדך בדבר הזה׃

מלכים ב 5:18 Hebrew Bible
לדבר הזה יסלח יהוה לעבדך בבוא אדני בית רמון להשתחות שמה והוא נשען על ידי והשתחויתי בית רמן בהשתחויתי בית רמן יסלח נא יהוה לעבדך בדבר הזה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"In this matter may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this matter."

King James Bible
In this thing the LORD pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.

Holman Christian Standard Bible
However, in a particular matter may the LORD pardon your servant: When my master, the king of Aram, goes into the temple of Rimmon to worship and I, as his right-hand man, bow in the temple of Rimmon--when I bow in the temple of Rimmon, may the LORD pardon your servant in this matter."
Treasury of Scripture Knowledge

and he leaneth This verse should probably, as many learned men have supposed, be read in the {past}, and not in the {future} tense: `In this thing the Lord pardon thy servant, that when my master {went} into the house of Rimmon to worship there, and he {leaned} on my hand, and I {worshipped} in the house of Rimmon; in that I have {worshipped} in the house of Rimmon, the Lord pardon thy servant in this thing.'

Rimmon is supposed by Selden to the same with {Elion}, a god of the Phoenicians, borrowed undoubtedly from the {Elyon} of the Hebrews, one of the names of God.

2 Kings 7:2,17 Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, …

and I bow

2 Kings 17:35 With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, …

Exodus 20:5 You shall not bow down yourself to them, nor serve them: for I the …

1 Kings 19:18 Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which …

the Lord pardon

2 Chronicles 30:18,19 For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, …

Jeremiah 50:20 In those days, and in that time, said the LORD, the iniquity of Israel …

Links
2 Kings 5:182 Kings 5:18 NIV2 Kings 5:18 NLT2 Kings 5:18 ESV2 Kings 5:18 NASB2 Kings 5:18 KJV2 Kings 5:18 Bible Apps2 Kings 5:18 Biblia Paralela2 Kings 5:18 Chinese Bible2 Kings 5:18 French Bible2 Kings 5:18 German BibleBible Hub
2 Kings 5:17
Top of Page
Top of Page