2 Samuel 17:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2009 [e]הִנֵּ֨ה
hin-nêh
SurelyInterjection
6258 [e]עַתָּ֤ה
‘at-tāh
by nowAdv
1931 [e]הֽוּא־
hū-
hePro-3ms
2244 [e]נֶחְבָּא֙
neḥ-bā
is hiddenV-Nifal-Prtcpl-ms
259 [e]בְּאַחַ֣ת
bə-’a-ḥaṯ
in onePrep-b | Number-fsc
6354 [e]הַפְּחָתִ֔ים
hap-pə-ḥā-ṯîm,
of the pitsArt | N-mp
176 [e]א֖וֹ
’ōw
orConj
259 [e]בְּאַחַ֣ד
bə-’a-ḥaḏ
in onePrep-b | Number-msc
4725 [e]הַמְּקוֹמֹ֑ת
ham-mə-qō-w-mōṯ;
of the [other] placesArt | N-mp
1961 [e]וְהָיָ֗ה
wə-hā-yāh,
and it will beConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5307 [e]כִּנְפֹ֤ל
kin-p̄ōl
when are overthrownPrep-k | V-Qal-Inf
  בָּהֶם֙
bā-hem
some of themPrep | 3mp
8462 [e]בַּתְּחִלָּ֔ה
bat-tə-ḥil-lāh,
at the firstPrep-b, Art | N-fs
8085 [e]וְשָׁמַ֤ע
wə-šā-ma‘
thatConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
8085 [e]הַשֹּׁמֵ֙עַ֙
haš-šō-mê-a‘
whoever hears [it]Art | V-Qal-Prtcpl-ms
559 [e]וְאָמַ֔ר
wə-’ā-mar,
and will sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
1961 [e]הָֽיְתָה֙
hā-yə-ṯāh
there isV-Qal-Perf-3fs
4046 [e]מַגֵּפָ֔ה
mag-gê-p̄āh,
a slaughterN-fs
5971 [e]בָּעָ֕ם
bā-‘ām
among the peoplePrep-b, Art | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֖ר
’ă-šer
whoPro-r
310 [e]אַחֲרֵ֥י
’a-ḥă-rê
followPrep
53 [e]אַבְשָׁלֹֽם׃
’aḇ-šā-lōm.
AbsalomN-proper-ms





















Hebrew Texts
שמואל ב 17:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֨ה עַתָּ֤ה הֽוּא־נֶחְבָּא֙ בְּאַחַ֣ת הַפְּחָתִ֔ים אֹ֖ו בְּאַחַ֣ד הַמְּקֹומֹ֑ת וְהָיָ֗ה כִּנְפֹ֤ל בָּהֶם֙ בַּתְּחִלָּ֔ה וְשָׁמַ֤ע הַשֹּׁמֵ֙עַ֙ וְאָמַ֔ר הָֽיְתָה֙ מַגֵּפָ֔ה בָּעָ֕ם אֲשֶׁ֖ר אַחֲרֵ֥י אַבְשָׁלֹֽם׃

שמואל ב 17:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה עתה הוא־נחבא באחת הפחתים או באחד המקומת והיה כנפל בהם בתחלה ושמע השמע ואמר היתה מגפה בעם אשר אחרי אבשלם׃

שמואל ב 17:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה עתה הוא־נחבא באחת הפחתים או באחד המקומת והיה כנפל בהם בתחלה ושמע השמע ואמר היתה מגפה בעם אשר אחרי אבשלם׃

שמואל ב 17:9 Hebrew Bible
הנה עתה הוא נחבא באחת הפחתים או באחד המקומת והיה כנפל בהם בתחלה ושמע השמע ואמר היתה מגפה בעם אשר אחרי אבשלם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Behold, he has now hidden himself in one of the caves or in another place; and it will be when he falls on them at the first attack, that whoever hears it will say, 'There has been a slaughter among the people who follow Absalom.'

King James Bible
Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom.

Holman Christian Standard Bible
He's probably already hiding in one of the caves or some other place. If some of our troops fall first, someone is sure to hear and say, 'There's been a slaughter among the people who follow Absalom.'
Treasury of Scripture Knowledge

he is hid

Judges 20:33 And all the men of Israel rose up out of their place, and put themselves …

1 Samuel 22:1 David therefore departed there, and escaped to the cave Adullam: …

1 Samuel 24:3 And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul …

some

Joshua 7:5 And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they …

Joshua 8:6 (For they will come out after us) till we have drawn them from the …

Judges 20:32 And the children of Benjamin said, They are smitten down before us, …

1 Samuel 14:14,15 And that first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, …

over thrown [heb] fallen

Links
2 Samuel 17:92 Samuel 17:9 NIV2 Samuel 17:9 NLT2 Samuel 17:9 ESV2 Samuel 17:9 NASB2 Samuel 17:9 KJV2 Samuel 17:9 Bible Apps2 Samuel 17:9 Biblia Paralela2 Samuel 17:9 Chinese Bible2 Samuel 17:9 French Bible2 Samuel 17:9 German BibleBible Hub
2 Samuel 17:8
Top of Page
Top of Page