Esther 3:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
959 [e]וַיִּ֣בֶז
way-yi-ḇez
But he disdainedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5869 [e]בְּעֵינָ֗יו
bə-‘ê-nāw,
eyePrep-b | N-cdc | 3ms
7971 [e]לִשְׁלֹ֤ח‪‬
liš-lōḥ
to layPrep-l | V-Qal-Inf
3027 [e]יָד֙
yāḏ
handsN-fs
4782 [e]בְּמָרְדֳּכַ֣י
bə-mā-rə-do-ḵay
on MordecaiPrep-b | N-proper-ms
905 [e]לְבַדּ֔וֹ
lə-ḇad-dōw,
alonePrep-l | N-msc | 3ms
3588 [e]כִּֽי־
kî-
forConj
5046 [e]הִגִּ֥ידוּ
hig-gî-ḏū
they had toldV-Hifil-Perf-3cp
  ל֖וֹ
lōw
himPrep | 3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5971 [e]עַ֣ם
‘am
of the peopleN-msc
4782 [e]מָרְדֳּכָ֑י
mā-rə-do-ḵāy;
of MordecaiN-proper-ms
1245 [e]וַיְבַקֵּ֣שׁ
way-ḇaq-qêš
and Instead soughtConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
2001 [e]הָמָ֗ן
hā-mān,
HamanN-proper-ms
8045 [e]לְהַשְׁמִ֧יד
lə-haš-mîḏ
to destroyPrep-l | V-Hifil-Inf
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
3064 [e]הַיְּהוּדִ֛ים
hay-yə-hū-ḏîm
the JewsArt | N-proper-mp
834 [e]אֲשֶׁ֛ר
’ă-šer
who [were]Pro-r
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
throughout the wholePrep-b | N-msc
4438 [e]מַלְכ֥וּת
mal-ḵūṯ
kingdomN-fsc
325 [e]אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ
’ă-ḥaš-wê-rō-wōš
of AhasuerusN-proper-ms
5971 [e]עַ֥ם
‘am
the peopleN-msc
4782 [e]מָרְדֳּכָֽי׃
mā-rə-do-ḵāy.
of MordecaiN-proper-ms





















Hebrew Texts
אסתר 3:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֣בֶז בְּעֵינָ֗יו לִשְׁלֹ֤ח יָד֙ בְּמָרְדֳּכַ֣י לְבַדֹּ֔ו כִּֽי־הִגִּ֥ידוּ לֹ֖ו אֶת־עַ֣ם מָרְדֳּכָ֑י וַיְבַקֵּ֣שׁ הָמָ֗ן לְהַשְׁמִ֧יד אֶת־כָּל־הַיְּהוּדִ֛ים אֲשֶׁ֛ר בְּכָל־מַלְכ֥וּת אֲחַשְׁוֵרֹ֖ושׁ עַ֥ם מָרְדֳּכָֽי׃

אסתר 3:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבז בעיניו לשלח יד במרדכי לבדו כי־הגידו לו את־עם מרדכי ויבקש המן להשמיד את־כל־היהודים אשר בכל־מלכות אחשורוש עם מרדכי׃

אסתר 3:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבז בעיניו לשלח יד במרדכי לבדו כי־הגידו לו את־עם מרדכי ויבקש המן להשמיד את־כל־היהודים אשר בכל־מלכות אחשורוש עם מרדכי׃

אסתר 3:6 Hebrew Bible
ויבז בעיניו לשלח יד במרדכי לבדו כי הגידו לו את עם מרדכי ויבקש המן להשמיד את כל היהודים אשר בכל מלכות אחשורוש עם מרדכי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But he disdained to lay hands on Mordecai alone, for they had told him who the people of Mordecai were; therefore Haman sought to destroy all the Jews, the people of Mordecai, who were throughout the whole kingdom of Ahasuerus.

King James Bible
And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

Holman Christian Standard Bible
And when he learned of Mordecai's ethnic identity, Haman decided not to do away with Mordecai alone. He planned to destroy all of Mordecai's people, the Jews, throughout Ahasuerus's kingdom.
Treasury of Scripture Knowledge

sought.

Psalm 83:4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; …

Revelation 12:12 Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them…

Links
Esther 3:6Esther 3:6 NIVEsther 3:6 NLTEsther 3:6 ESVEsther 3:6 NASBEsther 3:6 KJVEsther 3:6 Bible AppsEsther 3:6 Biblia ParalelaEsther 3:6 Chinese BibleEsther 3:6 French BibleEsther 3:6 German BibleBible Hub
Esther 3:5
Top of Page
Top of Page