Ruth 2:7
Text Analysis
559 [e]וַתֹּ֗אמֶר
And she saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
3950 [e]אֲלַקֳטָה־
let me gleanV-Piel-Imperf.Cohort-1cs
4994 [e]נָּא֙
622 [e]וְאָסַפְתִּ֣י
and gatherConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
6016 [e]בָֽעֳמָרִ֔ים
among the sheavesPrep-b | N-mp
310 [e]אַחֲרֵ֖י
7114 [e]הַקּוֹצְרִ֑ים
the reapersArt | V-Qal-Prtcpl-mp
935 [e]וַתָּב֣וֹא
so she cameConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
5975 [e]וַֽתַּעֲמ֗וֹד
and has continuedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
227 [e]מֵאָ֤ז
fromPrep-m | Adv
1242 [e]הַבֹּ֙קֶר֙
morningArt | N-ms
5704 [e]וְעַד־
and untilConj-w | Prep
6258 [e]עַ֔תָּה
2088 [e]זֶ֛ה
3427 [e]שִׁבְתָּ֥הּ
she restedV-Qal-Inf | 3fs
1004 [e]הַבַּ֖יִת
in the houseArt | N-ms
4592 [e]מְעָֽט׃
a littleAdj-ms

Hebrew Texts
רות 2:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֗אמֶר אֲלַקֳטָה־נָּא֙ וְאָסַפְתִּ֣י בָֽעֳמָרִ֔ים אַחֲרֵ֖י הַקֹּוצְרִ֑ים וַתָּבֹ֣וא וַֽתַּעֲמֹ֗וד מֵאָ֤ז הַבֹּ֙קֶר֙ וְעַד־עַ֔תָּה זֶ֛ה שִׁבְתָּ֥הּ הַבַּ֖יִת מְעָֽט׃

רות 2:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמר אלקטה־נא ואספתי בעמרים אחרי הקוצרים ותבוא ותעמוד מאז הבקר ועד־עתה זה שבתה הבית מעט׃

רות 2:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאמר אלקטה־נא ואספתי בעמרים אחרי הקוצרים ותבוא ותעמוד מאז הבקר ועד־עתה זה שבתה הבית מעט׃

רות 2:7 Hebrew Bible
ותאמר אלקטה נא ואספתי בעמרים אחרי הקוצרים ותבוא ותעמוד מאז הבקר ועד עתה זה שבתה הבית מעט׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And she said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' Thus she came and has remained from the morning until now; she has been sitting in the house for a little while."

King James Bible
And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.

Holman Christian Standard Bible
She asked, 'Will you let me gather fallen grain among the bundles behind the harvesters?' She came and has remained from early morning until now, except that she rested a little in the shelter."
Treasury of Scripture Knowledge

I pray

Proverbs 15:33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honor is humility.

Proverbs 18:23 The poor uses entreaties; but the rich answers roughly.

Matthew 5:3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Ephesians 5:21 Submitting yourselves one to another in the fear of God.

1 Peter 5:5,6 Likewise, you younger, submit yourselves to the elder. Yes, all of …


Proverbs 13:4 The soul of the sluggard desires, and has nothing: but the soul of …

Proverbs 22:29 See you a man diligent in his business? he shall stand before kings; …

Ecclesiastes 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there …

Romans 12:11 Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;

Galatians 6:9 And let us not be weary in well doing: for in due season we shall …

in the house It seems that the reapers were now resting in a tent, erected for that purpose; and that Ruth had just gone in with them, to take her rest also.

Ruth 2:7Ruth 2:7 NIVRuth 2:7 NLTRuth 2:7 ESVRuth 2:7 NASBRuth 2:7 KJVRuth 2:7 Bible AppsRuth 2:7 Biblia ParalelaRuth 2:7 Chinese BibleRuth 2:7 French BibleRuth 2:7 German BibleBible Hub
Ruth 2:6
Top of Page
Top of Page