Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation. Treasury of Scripture Knowledge for ye. Exodus 22:22-24 Job 22:9 Job 31:16-20 Mark 12:40 Luke 20:47 2 Timothy 3:6 Titus 1:10, 11 2 Peter 2:14, 15 long. therefore. Matthew 23:33 Matthew 11:24 Luke 12:48 James 3:1 2 Peter 2:3 Chapter Outline 1. Jesus admonishes the people to follow good doctrine, not bad examples5. His disciples must beware of their ambition. 13. He denounces eight woes against their hypocrisy and blindness, 34. and prophesies of the destruction of Jerusalem. Jump to Previous Abundant Allow Condemnation Damnation Devour Enter Entering Greater Heaven Houses Hypocrites Judgment Kingdom Pharisees Prayer Prayers Pretence Pretense Receive Scribes Shut Widows Wo Woe YourselvesJump to Next Abundant Allow Condemnation Damnation Devour Enter Entering Greater Heaven Houses Hypocrites Judgment Kingdom Pharisees Prayer Prayers Pretence Pretense Receive Scribes Shut Widows Wo Woe Yourselves |
Parallel Verses New American Standard Bible "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you devour widows' houses, and for a pretense you make long prayers; therefore you will receive greater condemnation. King James Bible Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation. Holman Christian Standard Bible "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You devour widows' houses and make long prayers just for show. This is why you will receive a harsher punishment. International Standard Version "How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You devour widows' houses and say long prayers to cover it up. Therefore, you will receive greater condemnation! NET Bible [[EMPTY]] Aramaic Bible in Plain English Woe to you Scribes and Pharisees, pretenders, for you shut the Kingdom of Heaven before the children of men, for you are not entering, and those who are entering you do not permit to enter! Links Matthew 23:14 NIVMatthew 23:14 NLT Matthew 23:14 ESV Matthew 23:14 NASB Matthew 23:14 KJV Matthew 23:14 Bible Apps Matthew 23:14 Parallel Matthew 23:14 Biblia Paralela Matthew 23:14 Chinese Bible Matthew 23:14 French Bible Matthew 23:14 German Bible Matthew 23:14 Commentaries Bible Hub |