Verse (Click for Chapter) New International Version But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Aiah’s daughter Rizpah, whom she had borne to Saul, together with the five sons of Saul’s daughter Merab, whom she had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. New Living Translation But he gave them Saul’s two sons Armoni and Mephibosheth, whose mother was Rizpah daughter of Aiah. He also gave them the five sons of Saul’s daughter Merab, the wife of Adriel son of Barzillai from Meholah. English Standard Version The king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite; Berean Standard Bible But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, as well as the five sons whom Merab daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. King James Bible But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite: New King James Version So the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite; New American Standard Bible So the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, Armoni and Mephibosheth whom she had borne to Saul, and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. NASB 1995 So the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, Armoni and Mephibosheth whom she had borne to Saul, and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. NASB 1977 So the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, Armoni and Mephibosheth whom she had born to Saul, and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she had born to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. Legacy Standard Bible So the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, Armoni and Mephibosheth whom she had borne to Saul, and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. Amplified Bible So the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. Christian Standard Bible But the king took Armoni and Mephibosheth, who were the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, and the five sons whom Merab daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite Holman Christian Standard Bible But the king took Armoni and Mephibosheth, who were the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, and the five sons whom Merab daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite American Standard Version But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bare to Adriel the son of Barzillai the Meholathite: Contemporary English Version But Saul and Rizpah the daughter of Aiah had two sons named Armoni and Mephibosheth. Saul's daughter Merab had five sons whose father was Adriel the son of Barzillai from Meholah. David took Rizpah's two sons and Merab's five sons and English Revised Version But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bare to Adriel the son of Barzillai the Meholathite: GOD'S WORD® Translation The king took Armoni and Mephibosheth, the two sons whom Rizpah (Aiah's daughter) gave birth to for Saul, and five sons whom Merab (Saul's daughter) gave birth to for Adriel, son of Barzillai from Meholah. Good News Translation However, he took Armoni and Mephibosheth, the two sons that Rizpah the daughter of Aiah had borne to Saul; he also took the five sons of Saul's daughter Merab, whom she had borne to Adriel son of Barzillai, who was from Meholah. International Standard Version Instead, the king arrested Aiah's daughter Rizpah's two sons Armoni and Mephibosheth, whom she had borne to Saul, and the five sons of Saul's daughter Merab, whom she had borne to Barzillai the Meholathite's son Adriel. Majority Standard Bible But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, as well as the five sons whom Merab daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. NET Bible So the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Aiah's daughter Rizpah whom she had born to Saul, and the five sons of Saul's daughter Merab whom she had born to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. New Heart English Bible But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mippibaal; and the five sons of Merob the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. Webster's Bible Translation But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite: World English Bible But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. Literal Translations Literal Standard Versionand the king takes the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal daughter of Saul whom she bore to Adriel son of Barzillai the Meholathite, Young's Literal Translation and the king taketh the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal daughter of Saul whom she bare to Adriel son of Barzillai the Meholathite, Smith's Literal Translation And the king will take the two sons of Rizpah, daughter of Aiah, which she bare to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal, Saul's daughter, which she bare to Adriel, son of Barzillai the Meholathite: Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo the king took the two sons of Respha the daughter of Aia, whom she bore to Saul, Armoni, and Miphiboseth: and the five sons of Michol the daughter of Saul, whom she bore to Hadriel the son of Berzellai, that was of Molathi: Catholic Public Domain Version And so the king took the two sons of Rizpah, the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal, the daughter of Saul, whom she conceived of Adriel, the son of Barzillai, who was from Meholath, New American Bible But the king took Armoni and Meribbaal, the two sons that Aiah’s daughter Rizpah had borne to Saul, and the five sons of Saul’s daughter Merob that she had borne to Adriel, son of Barzillai the Meholathite, New Revised Standard Version The king took the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Merab daughter of Saul, whom she bore to Adriel son of Barzillai the Meholathite; Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the king took the two sons of Rizpah the daughter of Ana, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Nadab the daughter of Saul, whom she bore to Azriel, the son of Barzillai the Meholathite; Peshitta Holy Bible Translated And the King took two sons of Retspa, daughter of Ana, whom she bore to Shaul: Armuni and Maphibshath and five sons of Nadab, daughter of Shaul, whom she bore to Azreil son of Barzali who was from Mekhula OT Translations JPS Tanakh 1917But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite; Brenton Septuagint Translation And the king took the two sons of Respha the daughter of Aia, whom she bore to Saul, Hermonoi and Memphibosthe, and the five sons of Michol daughter of Saul, whom she bore to Esdriel son of Berzelli the Moulathite. Additional Translations ... Audio Bible Context David Avenges the Gibeonites…7Now the king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath before the LORD between David and Jonathan son of Saul. 8But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, as well as the five sons whom Merab daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. 9And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the hill before the LORD. So all seven of them fell together; they were put to death in the first days of the harvest, at the beginning of the barley harvest.… Cross References 1 Samuel 18:19 So when it was time to give Saul’s daughter Merab to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah. 1 Samuel 18:20-27 Now Saul’s daughter Michal loved David, and when this was reported to Saul, it pleased him. / “I will give her to David,” Saul thought, “so that she may be a snare to him, and the hand of the Philistines may be against him.” So Saul said to David, “For a second time now you can be my son-in-law.” / Then Saul ordered his servants, “Speak to David privately and tell him, ‘Behold, the king is pleased with you, and all his servants love you. Now therefore, become his son-in-law.’” ... 1 Samuel 25:44 But Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim. 2 Samuel 3:14-16 Then David sent messengers to say to Ish-bosheth son of Saul, “Give me back my wife, Michal, whom I betrothed to myself for a hundred Philistine foreskins.” / So Ish-bosheth sent and took Michal from her husband Paltiel son of Laish. / Her husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go back.” So he returned home. 1 Samuel 14:49 Now the sons of Saul were Jonathan, Ishvi, and Malchishua. His two daughters were named Merab (his firstborn) and Michal (his younger daughter). 1 Samuel 31:2 The Philistines hotly pursued Saul and his sons, and they killed Saul’s sons Jonathan, Abinadab, and Malchishua. 2 Samuel 6:23 And Michal the daughter of Saul had no children to the day of her death. 1 Chronicles 8:33 Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal. 1 Chronicles 9:39 Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal. 1 Samuel 20:30-31 Then Saul’s anger burned against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse and rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame and to the shame of the mother who bore you? / For as long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom shall be established. Now send for him and bring him to me, for he must surely die!” 1 Samuel 14:50 His wife’s name was Ahinoam daughter of Ahimaaz. The name of the commander of his army was Abner, the son of Saul’s uncle Ner. 1 Samuel 18:28-29 When Saul realized that the LORD was with David and that his daughter Michal loved David, / he grew even more afraid of David. So from then on Saul was David’s enemy. 1 Samuel 19:11-17 Then Saul sent messengers to David’s house to watch him and kill him in the morning. But David’s wife Michal warned him, “If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!” / So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped. / Then Michal took a household idol and laid it in the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment. ... 1 Samuel 25:42-43 So Abigail hurried and got on a donkey, and attended by five of her maidens, she followed David’s messengers and became his wife. / David had also married Ahinoam of Jezreel. So she and Abigail were both his wives. 1 Samuel 21:8-9 Then David asked Ahimelech, “Is there not a spear or sword on hand here? For I have brought neither my sword nor my weapons with me, because the king’s mission was urgent.” / The priest replied, “The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, is here; it is wrapped in a cloth behind the ephod. If you want, you may take it. For there is no other but this one here.” And David said, “There is none like it; give it to me.” Treasury of Scripture But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite: Rizpah 2 Samuel 3:7 And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine? 1 Samuel 18:19 But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife. Michal. 1 Samuel 18:19 But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife. brought up for [heb] bare to Jump to Previous Adriel Aiah Bare Barzillai Bore Daughter Five Meholathite Mephibosheth Michal Rizpah SaulJump to Next Adriel Aiah Bare Barzillai Bore Daughter Five Meholathite Mephibosheth Michal Rizpah Saul2 Samuel 21 1. The three year Gibeonite famine ceases, by hanging seven of Saul's sons.10. Rizpah's kindness unto the dead 12. David buries the bones of Saul and Jonathan in his father's tomb 15. Four battles against the Philistines, wherein four men of David slay four giants. But the king took Armoni and Mephibosheth, This phrase refers to King David's actions during a time of famine in Israel, which was attributed to Saul's bloodguilt against the Gibeonites. Armoni and Mephibosheth were the sons of Rizpah, Saul's concubine. The name "Mephibosheth" is shared with another of Saul's descendants, the son of Jonathan, who was shown kindness by David (2 Samuel 9). This highlights the complexity of David's relationships with Saul's family, balancing justice and mercy. the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, as well as the five sons whom Merab daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. Persons / Places / Events 1. King DavidThe king of Israel who is making a difficult decision to address a famine in the land. 2. Armoni and Mephibosheth Sons of Rizpah and Saul, chosen by David to be handed over to the Gibeonites. 3. Rizpah Daughter of Aiah, concubine of Saul, and mother of Armoni and Mephibosheth. 4. Merab Daughter of Saul, originally promised to David, but given to Adriel. 5. Adriel son of Barzillai the Meholathite Husband of Merab and father of her five sons. Teaching Points The Consequences of SinSaul's violation of the covenant with the Gibeonites had long-lasting effects, reminding us that our actions can have consequences beyond our lifetime. The Importance of Keeping Covenants The account underscores the importance of honoring commitments, as seen in the covenant with the Gibeonites. Justice and Mercy David's decision reflects a balance between justice for the Gibeonites and mercy for Saul's descendants, teaching us to seek God's wisdom in difficult decisions. The Role of Intercession Rizpah's later actions (not detailed in this verse) show the power of intercession and advocacy, encouraging us to stand in the gap for others. God's Sovereignty Despite human failures, God's purposes prevail, reminding us to trust in His sovereignty even in complex situations.(8) Took the two sons of Rizpah.--The suggestion that David took advantage of this opportunity to strengthen himself further against the house of Saul is utterly set aside by two considerations: (1) David could not lawfully refuse the demand of the Gibeonites, since the Law absolutely required that blood-guiltiness should be expiated by the blood of the offender (Numbers 35:33), which, in this case, became that of his representatives; and (2) David's choice of victims was directly opposed to such a supposition. He spared, for Jonathan's sake, the only descendants of Saul in the male line, who only could have advanced any claim to the throne, and took (1) the two sons of Rizpah, a concubine of Saul, with whom Abner had committed adultery (2Samuel 3:7), and (2) five sons of Saul's eldest daughter Merab, who had been promised in marriage to David himself, and then given to another (1Samuel 18:17-19). The text has Michal instead of Merab; but this must be an error of the scribe, since it was Merab, not Michal, who was married to "Adriel the Meholathite" (1Samuel 18:19), and Michal was childless (2Samuel 6:23). The English phrase "brought up for" is taken from the Chaldee; the Hebrew, as noted in the margin, is bare to.Verse 8. - Michal. It was Merab who became the wife of Adriel the Meholathite (1 Samuel 18:19). Michal was childless (see 2 Samuel 6:23). Whom she brought up for. This is one of the many cases of untrustworthiness in the renderings of the Authorized Version. We have noticed a very flagrant instance before in 2 Samuel 5:21. The object of these mistranslations is always the same, namely, to remove some verbal discrepancy in the Hebrew text. The Hebrew says here "five sons of Michal, whom she bare to Adriel;" but Michal never bore a child, therefore something must be substituted which will save the Hebrew from this verbal inaccuracy, and Michal must be represented as having taken Merab's place (perhaps at her death), and been foster mother to her children. This explanation is, it is true, taken from the Jewish Targum; but the Targum never professes to be an exact translation, and constantly perverts the meaning of the plainest passages for preconceived reasons. Parallel Commentaries ... Hebrew But the kingהַמֶּ֡לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king took וַיִּקַּ֣ח (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take Armoni אַרְמֹנִ֖י (’ar·mō·nî) Noun - proper - masculine singular Strong's 764: Armoni -- a son of Saul and Mephibosheth, מְפִבֹ֑שֶׁת (mə·p̄i·ḇō·šeṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 4648: Mephibosheth -- 'dispeller of shame' the two שְׁ֠נֵי (nê) Number - mdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) sons בְּנֵ֨י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son whom אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Rizpah רִצְפָּ֤ה (riṣ·pāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 7532: Rizpah -- concubine of Saul daughter בַת־ (ḇaṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter of Aiah אַיָּה֙ (’ay·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 345: Aiah -- 'falcon', the name of a Horite, also of an Israelite had borne יָלְדָ֣ה (yā·lə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage to Saul, לְשָׁא֔וּל (lə·šā·’ūl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and the five חֲמֵ֗שֶׁת (ḥă·mê·šeṯ) Number - masculine singular construct Strong's 2568: Five sons בְּנֵי֙ (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son whom אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Merab מִיכַ֣ל (mî·ḵal) Noun - proper - feminine singular Strong's 4324: Michal -- wife of David daughter בַּת־ (baṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter of Saul שָׁא֔וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites had borne יָלְדָ֛ה (yā·lə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage to Adriel לְעַדְרִיאֵ֥ל (lə·‘aḏ·rî·’êl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 5741: Adriel -- 'my help is God', son-in-law of Saul son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Barzillai בַּרְזִלַּ֖י (bar·zil·lay) Noun - proper - masculine singular Strong's 1271: Barzillai -- 'man of iron', three Israelites the Meholathite, הַמְּחֹלָתִֽי׃ (ham·mə·ḥō·lā·ṯî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 4259: Meholathite -- inhabitants of Abel-meholah Links 2 Samuel 21:8 NIV2 Samuel 21:8 NLT 2 Samuel 21:8 ESV 2 Samuel 21:8 NASB 2 Samuel 21:8 KJV 2 Samuel 21:8 BibleApps.com 2 Samuel 21:8 Biblia Paralela 2 Samuel 21:8 Chinese Bible 2 Samuel 21:8 French Bible 2 Samuel 21:8 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 21:8 But the king took the two sons (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |