Verse (Click for Chapter) New International Version And ten of Joab’s armor-bearers surrounded Absalom, struck him and killed him. New Living Translation Ten of Joab’s young armor bearers then surrounded Absalom and killed him. English Standard Version And ten young men, Joab’s armor-bearers, surrounded Absalom and struck him and killed him. Berean Standard Bible And ten young men who carried Joab’s armor surrounded Absalom, struck him, and killed him. King James Bible And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him. New King James Version And ten young men who bore Joab’s armor surrounded Absalom, and struck and killed him. New American Standard Bible And ten young men who carried Joab’s armor gathered around and struck Absalom and killed him. NASB 1995 And ten young men who carried Joab’s armor gathered around and struck Absalom and killed him. NASB 1977 And ten young men who carried Joab’s armor gathered around and struck Absalom and killed him. Legacy Standard Bible And ten young men who carried Joab’s armor gathered around and struck Absalom and put him to death. Amplified Bible And ten young men, Joab’s armor bearers, surrounded and struck Absalom and killed him. Christian Standard Bible ten young men who were Joab’s armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him. Holman Christian Standard Bible and 10 young men who were Joab’s armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him. American Standard Version And ten young men that bare Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him. Contemporary English Version Ten of Joab's bodyguards came over and finished him off. English Revised Version And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him. GOD'S WORD® Translation Then ten of Joab's armorbearers surrounded Absalom, attacked him, and killed him. Good News Translation Then ten of Joab's soldiers closed in on Absalom and finished killing him. International Standard Version Ten young men who served as Joab's personal assistants then surrounded Absalom, striking him repeatedly and killing him. Majority Standard Bible And ten young men who carried Joab?s armor surrounded Absalom, struck him, and killed him. NET Bible Then ten soldiers who were Joab's armor bearers struck Absalom and finished him off. New Heart English Bible Then ten young men, Joab's armor-bearers, surrounded and struck Absalom and killed him. Webster's Bible Translation And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him. World English Bible Ten young men who bore Joab’s armor surrounded and struck Absalom, and killed him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they go around—ten youths carrying weapons of Joab—and strike Absalom, and put him to death. Young's Literal Translation And they go round -- ten youths bearing weapons of Joab -- and smite Absalom, and put him to death. Smith's Literal Translation And ten boys lifting up Joab's arms will surround and strike Absalom, and kill him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTen young men, armourbearers of Joab, ran up, and striking him slew him. Catholic Public Domain Version ten young men, armor bearers of Joab, ran up, and striking him, they killed him. New American Bible When ten of Joab’s young armor-bearers closed in on Absalom, and killed him with further blows, New Revised Standard Version And ten young men, Joab’s armor-bearers, surrounded Absalom and struck him, and killed him. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd ten young men who bore Joab's armor circled about and smote Absalom and slew him. Peshitta Holy Bible Translated And ten young men, the bearers of the weapons of Yuab, turned and they struck Abishlum and they killed him OT Translations JPS Tanakh 1917And ten young men that bore Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him. Brenton Septuagint Translation And ten young men that bore Joab's armour compassed Abessalom, and smote him and slew him. Additional Translations ... Audio Bible Context Absalom Killed…14But Joab declared, “I am not going to wait like this with you!” And he took three spears in his hand and thrust them through the heart of Absalom while he was still alive in the oak tree. 15And ten young men who carried Joab’s armor surrounded Absalom, struck him, and killed him. 16Then Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab had restrained them.… Cross References Judges 9:54 He quickly called his armor-bearer, saying, “Draw your sword and kill me, lest they say of me, ‘A woman killed him.’” So Abimelech’s armor-bearer ran his sword through him, and he died. 1 Kings 2:25 So King Solomon gave orders to Benaiah son of Jehoiada, and he struck down Adonijah and he died. 1 Kings 2:34 So Benaiah son of Jehoiada went up, struck down Joab, and killed him. He was buried at his own home in the wilderness. 1 Kings 2:46 Then the king commanded Benaiah son of Jehoiada, and he went out and struck Shimei down, and he died. Thus the kingdom was firmly established in the hand of Solomon. 2 Samuel 1:10 So I stood over him and killed him, because I knew that after he had fallen he could not survive. And I took the crown that was on his head and the band that was on his arm, and I have brought them here to my lord.” 1 Samuel 31:4-5 Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and run me through and torture me!” But his armor-bearer was terrified and refused to do it. So Saul took his own sword and fell on it. / When his armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his own sword and died with him. 1 Kings 18:40 Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there. 2 Kings 11:15 And Jehoiada the priest ordered the commanders of hundreds in charge of the army, “Bring her out between the ranks, and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “She must not be put to death in the house of the LORD.” 2 Kings 9:24 Then Jehu drew his bow and shot Joram between the shoulders. The arrow pierced his heart, and he slumped down in his chariot. 2 Kings 10:25 When he had finished making the burnt offering, Jehu said to the guards and officers, “Go in and kill them. Do not let anyone out.” So the guards and officers put them to the sword, threw the bodies out, and went into the inner room of the temple of Baal. Matthew 27:1 When morning came, all the chief priests and elders of the people conspired against Jesus to put Him to death. Acts 7:58-59 They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul. / While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” Acts 22:20 And when the blood of Your witness Stephen was shed, I stood there giving my approval and watching over the garments of those who killed him.’ John 19:6 As soon as the chief priests and officers saw Him, they shouted, “Crucify Him! Crucify Him!” “You take Him and crucify Him,” Pilate replied, “for I find no basis for a charge against Him.” Matthew 26:66 What do you think?” “He deserves to die,” they answered. Treasury of Scripture And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him. Jump to Previous Absalom Ab'salom Armor Armor-Bearers Armour Bare Bearing Bore Carried Compassed Death End Gathered Joab Joab's Jo'ab's Killed Round Servants Slew Smite Smote Struck Surrounded Ten Weapons Young YouthsJump to Next Absalom Ab'salom Armor Armor-Bearers Armour Bare Bearing Bore Carried Compassed Death End Gathered Joab Joab's Jo'ab's Killed Round Servants Slew Smite Smote Struck Surrounded Ten Weapons Young Youths2 Samuel 18 1. David viewing the armies in their march gives them charge of Absalom6. The Israelites are sorely smitten in the wood of ephraim 9. Absalom, hanging in an oak is slain by Joab, and cast into a pit 18. Absalom's place 19. Ahimaaz and Cushi bring tidings to David 33. David mourns for Absalom And ten young men The phrase "ten young men" indicates a group of individuals who were likely chosen for their strength and loyalty. In ancient Israel, young men often served as armor-bearers or aides to military leaders. The number ten can symbolize completeness or a full measure, suggesting that Joab's decision to use these ten men was thorough and decisive. Historically, young men in such roles were trained for combat and were expected to act with precision and obedience. who carried Joab’s armor surrounded Absalom struck him and killed him Hebrew And tenעֲשָׂרָ֣ה (‘ă·śā·rāh) Number - masculine singular Strong's 6235: Ten young men נְעָרִ֔ים (nə·‘ā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer who carried נֹשְׂאֵ֖י (nō·śə·’ê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 5375: To lift, carry, take Joab's יוֹאָ֑ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites armor כְּלֵ֣י (kə·lê) Noun - masculine plural construct Strong's 3627: Something prepared, any apparatus surrounded וַיָּסֹ֙בּוּ֙ (way·yā·sōb·bū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround Absalom, אַבְשָׁל֖וֹם (’aḇ·šā·lō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites struck וַיַּכּ֥וּ (way·yak·kū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5221: To strike him, אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and killed him. וַיְמִיתֻֽהוּ׃ (way·mî·ṯu·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Links 2 Samuel 18:15 NIV2 Samuel 18:15 NLT 2 Samuel 18:15 ESV 2 Samuel 18:15 NASB 2 Samuel 18:15 KJV 2 Samuel 18:15 BibleApps.com 2 Samuel 18:15 Biblia Paralela 2 Samuel 18:15 Chinese Bible 2 Samuel 18:15 French Bible 2 Samuel 18:15 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 18:15 Ten young men who bore Joab's armor (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |