Context 7You are no longer to give the people straw to make brick as previously; let them go and gather straw for themselves. 8But the quota of bricks which they were making previously, you shall impose on them; you are not to reduce any of it. Because they are lazy, therefore they cry out, Let us go and sacrifice to our God. 9Let the labor be heavier on the men, and let them work at it so that they will pay no attention to false words. 10So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, Thus says Pharaoh, I am not going to give you any straw. 11You go and get straw for yourselves wherever you can find it, but none of your labor will be reduced. 12So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw. 13The taskmasters pressed them, saying, Complete your work quota, your daily amount, just as when you had straw. 14Moreover, the foremen of the sons of Israel, whom Pharaohs taskmasters had set over them, were beaten and were asked, Why have you not completed your required amount either yesterday or today in making brick as previously? 15Then the foremen of the sons of Israel came and cried out to Pharaoh, saying, Why do you deal this way with your servants? 16There is no straw given to your servants, yet they keep saying to us, Make bricks! And behold, your servants are being beaten; but it is the fault of your own people. 17But he said, You are lazy, very lazy; therefore you say, Let us go and sacrifice to the LORD. 18So go now and work; for you will be given no straw, yet you must deliver the quota of bricks. 19The foremen of the sons of Israel saw that they were in trouble because they were told, You must not reduce your daily amount of bricks. 20When they left Pharaohs presence, they met Moses and Aaron as they were waiting for them. 21They said to them, May the LORD look upon you and judge you, for you have made us odious in Pharaohs sight and in the sight of his servants, to put a sword in their hand to kill us. 22Then Moses returned to the LORD and said, O Lord, why have You brought harm to this people? Why did You ever send me? 23Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, and You have not delivered Your people at all. Parallel Verses American Standard VersionYe shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. Douay-Rheims Bible You shall give straw no more to the people to make brick, as before: but let them go and gather straw. Darby Bible Translation Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. English Revised Version Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. Webster's Bible Translation Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore; let them go and gather straw for themselves. World English Bible "You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves. Young's Literal Translation 'Ye do not add to give straw to the people for the making of the bricks, as heretofore -- they go and have gathered straw for themselves; Library The Secret of Its Greatness[Illustration: (drop cap G) The Great Pyramid] God always chooses the right kind of people to do His work. Not only so, He always gives to those whom He chooses just the sort of life which will best prepare them for the work He will one day call them to do. That is why God put it into the heart of Pharaoh's daughter to bring up Moses as her own son in the Egyptian palace. The most important part of Moses' training was that his heart should be right with God, and therefore he was allowed to remain … Mildred Duff—The Bible in its Making The Bible and the French Revolution Exodus Links Exodus 5:7 NIV • Exodus 5:7 NLT • Exodus 5:7 ESV • Exodus 5:7 NASB • Exodus 5:7 KJV • Exodus 5:7 Bible Apps • Exodus 5:7 Parallel • Bible Hub |