1323. didrachmon
Lexicon
didrachmon: Two-drachma coin

Original Word: δίδραχμον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: didrachmon
Pronunciation: dee'-drakh-mon
Phonetic Spelling: (did'-rakh-mon)
Definition: Two-drachma coin
Meaning: a double-drachma, two drachmae, a Greek silver coin.

Strong's Exhaustive Concordance
a double drachma

From dis and drachme; a double drachma (didrachm) -- tribute.

see GREEK dis

see GREEK drachme

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dis and drachmé
Definition
a double drachma
NASB Translation
two-drachma (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1323: δίδραχμον

δίδραχμον, διδράχμου, τό (neuter of the adjective δίδραχμος, δίδραχμον, namely, νόμισμα; from δίς and δραχμή), a didrachmon or double-drachma, a silver coin equal to two Attic drachmas or one Alexandrian, or half a shekel (about one third of a dollar) (see in ἀργύριον, 3): Matthew 17:24. (the Sept. often for שֶׁקֶל; (Pollux, Galen).)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek words "δις" (dis), meaning "twice" or "double," and "δραχμή" (drachmē), which refers to a "drachma," an ancient Greek silver coin.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek term δίδραχμον, the concept of a temple tax can be related to the Hebrew term כֶּסֶף (kesef), meaning "silver" or "money," as seen in Exodus 30:13, where the half-shekel temple tax is instituted. The half-shekel tax was a precursor to the didrachma tax in the Second Temple period.

Usage: The term δίδραχμον is used in the New Testament to refer to the temple tax, which was a religious levy paid by Jewish males for the maintenance of the temple in Jerusalem.

Context: The term δίδραχμον appears in the New Testament in the context of the temple tax, specifically in Matthew 17:24-27. This passage recounts an incident where tax collectors ask Peter if Jesus pays the temple tax. The didrachma was a customary tax amount, equivalent to two days' wages for a laborer, and was required of every Jewish male over the age of twenty. The tax was used for the upkeep of the temple and its services. In the narrative, Jesus instructs Peter to catch a fish, in whose mouth he would find a stater coin, equivalent to four drachmas, sufficient to pay the tax for both Jesus and Peter. This account highlights Jesus' acknowledgment of civic duties while also demonstrating His divine provision and authority. The didrachma, therefore, serves as a symbol of both religious obligation and the miraculous provision of God.

Forms and Transliterations
διδραχμα δίδραχμα δίδραχμον διδράχμου διδράχμων διδυμεύουσαι didrachma dídrachma
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 17:24 N-ANP
GRK: οἱ τὰ δίδραχμα λαμβάνοντες τῷ
NAS: who collected the two-drachma [tax] came
KJV: they that received tribute [money] came
INT: those who the didrachmas received

Matthew 17:24 N-ANP
GRK: τελεῖ τὰ δίδραχμα
NAS: not pay the two-drachma [tax]?
KJV: master pay tribute?
INT: does he pay the didrachmas

Strong's Greek 1323
2 Occurrences


δίδραχμα — 2 Occ.















1322
Top of Page
Top of Page