1358. diorussó
Lexical Summary
diorussó: To dig through, to break through

Original Word: διόρυσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: diorussó
Pronunciation: dee-or-oo'-so
Phonetic Spelling: (dee-or-oos'-so)
KJV: break through (up)
NASB: break, broken
Word Origin: [from G1223 (διά - through) and G3736 (ὀρύσσω - dug)]

1. to penetrate burglariously

Strong's Exhaustive Concordance
break through.

From dia and orusso; to penetrate burglariously -- break through (up).

see GREEK dia

see GREEK orusso

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dia and orussó
Definition
to dig through (as of breaking into a house)
NASB Translation
break (2), broken (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1358: διορύσσω

διορύσσω; passive, 1 aorist infinitive διορυχθῆναι (Matthew 24:43 T Tr WH; Luke 12:39 T WH Trmarginal reading); 2 aorist infinitive διορυγῆναι (cf. WHs Appendix, p. 170; from Homer down); to dig through: a house (Xenophon, symp. 4, 30; Job 24:16 the Sept.), Matthew 24:43; Luke 12:39; absolutely, Matthew 6:19f (Winers Grammar, 594 (552); Buttmann, 146 (127)).

Topical Lexicon
Greek Word Overview

Strong’s Greek 1358 (διορύσσω, diorussō) pictures the action of digging or tunneling through a wall or earthen structure. In the New Testament it always describes the clandestine entry of a thief who quietly opens a breach in order to plunder what lies within.

Physical and Cultural Backdrop

Domestic architecture in first-century Judea and Galilee typically relied on sun-dried mud bricks or packed clay. Instead of forcing a locked door, a determined robber could silently excavate an opening through a side wall, bypassing normal defenses. The verb therefore evokes stealth, patience, deliberate intent, and the vulnerability of treasure secured only by earthly means. Listeners in Jesus’ day immediately grasped the image because they had either experienced such break-ins or heard countless reports of them.

Occurrences in the Gospels

Matthew 6:19 – 20 and Matthew 24:43 / Luke 12:39 fold this vivid cultural reality into two distinct teachings of Christ:
• The Sermon on the Mount warns disciples about storing “treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal” (Matthew 6:19). The corresponding command to lay up treasure in heaven (Matthew 6:20) uses the same verb negatively—heavenly treasure cannot be breached.
• The eschatological parables portray a householder who would have remained vigilant “and would not have let his house be broken into” (Matthew 24:43; Luke 12:39). Diorussō becomes a metaphor for the sudden arrival of divine judgment.

Theological Significance

1. Impermanence of Earthly Security

Diorussō underlines the fragility of all material safeguards. Walls, locks, and even entire houses may be compromised when the heart of man is bent on sin. The word strengthens Christ’s argument that only treasure transferred to God’s realm is immune to decay or theft.

2. Call to Vigilance

The verb shifts from the realm of property crime to spiritual preparedness. Just as a homeowner’s inattention invites a break-in, spiritual lethargy exposes the unwatchful soul to sudden, irrevocable loss when the Son of Man appears (compare 1 Thessalonians 5:2; 2 Peter 3:10).

3. Contrast of Realms

Earthly treasure can be “dug through”; heavenly treasure cannot. The unbreachable security of the age to come stands in deliberate antithesis to the penetrable structures of the present age, reinforcing the already/not-yet tension in New Testament eschatology.

Historical Development in Interpretation

Early Christian commentators—from Chrysostom to Augustine—recognized diorussō as an earthy, home-spun detail that furnished Christ’s teachings with immediacy. Medieval homilists expanded the metaphor to speak of the devil “boring holes” into the conscience when watchfulness wanes. Reformers applied the image to the dangers of complacency within the visible church. Modern scholarship, while noting the sociological setting, continues to affirm the moral force of the term.

Practical Implications for Ministry

• Stewardship: Diorussō challenges believers to evaluate the location and security of their investments, urging generosity toward eternal causes.
• Discipleship: The verb supplies a concrete frame for teaching spiritual alertness—regular prayer, Scripture intake, and mutual accountability being the bulwarks that thieves cannot bypass.
• Evangelism: Just as robbers dig through walls under cover of darkness, sin often infiltrates unnoticed. The gospel unmasks this danger and offers an impregnable refuge in Christ.

Related Biblical Imagery

Though diorussō appears only four times, its thematic links reach into passages that liken the Lord’s return to “a thief in the night” (Revelation 16:15). The overlap underscores Scripture’s unified testimony: worldly defenses are porous, but God Himself is a “rock of refuge” (Psalm 31:2).

Summary

Strong’s Greek 1358 captures the furtive enterprise of a thief breaching a wall. Jesus leverages that familiar scene to expose the insecurity of earthly treasure and to summon His followers to unwavering vigilance until His return. Grounded in historical reality yet reaching into eternal truth, diorussō reminds every generation that only what is entrusted to heaven is truly safe.

Forms and Transliterations
διορυγήναι διορύξει διόρυξον διορύσσουσι διορυσσουσιν διορύσσουσιν διορυχθηναι διορυχθῆναι διώρυξα διώρυξεν dioruchthenai dioruchthēnai diorussousin diorychthenai diorychthênai diorychthēnai diorychthē̂nai dioryssousin diorýssousin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 6:19 V-PIA-3P
GRK: ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν
NAS: and where thieves break in and steal.
KJV: where thieves break through and steal:
INT: where thieves break in and steal

Matthew 6:20 V-PIA-3P
GRK: κλέπται οὐ διορύσσουσιν οὐδὲ κλέπτουσιν
NAS: thieves do not break in or
KJV: do not break through nor steal:
INT: theives not do break in nor steal

Matthew 24:43 V-ANP
GRK: ἂν εἴασεν διορυχθῆναι τὴν οἰκίαν
NAS: his house to be broken into.
KJV: his house to be broken up.
INT: anyhow have allowed to be dug through the house

Luke 12:39 V-ANP
GRK: οὐκ ἀφῆκεν διορυχθῆναι τὸν οἶκον
NAS: his house to be broken into.
KJV: his house to be broken through.
INT: not would have allowed to be broken into the house

Strong's Greek 1358
4 Occurrences


διορυχθῆναι — 2 Occ.
διορύσσουσιν — 2 Occ.

1357b
Top of Page
Top of Page