1536. ei tis
Lexical Summary
ei tis: if anyone, if someone

Original Word: εἴ τις
Part of Speech: Pronoun
Transliteration: ei tis
Pronunciation: [ā tēs]
Phonetic Spelling: (i tis)
KJV: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever
Word Origin: [from G1487 (εἰ - if) and G5100 (τίς - some)]

1. if any

Strong's Exhaustive Concordance
he that, if a man, whether any, whosoever.

From ei and tis; if any -- he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.

see GREEK ei

see GREEK tis

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
see ei and tis.

Topical Lexicon
Form and Scope

εἴ τις combines the conditional particle εἰ (“if”) with the indefinite pronoun τις (“someone, anyone”). Because the two words are written separately in the manuscripts, no single-word occurrence is tallied in the Greek New Testament under Strong’s number 1536. Nevertheless, the construction itself is woven throughout Scripture as a concise way to extend an invitation, issue a warning, or frame a doctrinal test that applies to every hearer without exception.

Inclusive Yet Conditional Appeal

The phrase characteristically opens the door of grace to “whoever will,” while at the same time drawing a clear line of responsibility:

Matthew 16:24 – “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.”
John 7:37 – “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.”
John 14:23 – “If anyone loves Me, he will keep My word…”

In these sayings Jesus universalizes the call (“anyone”) yet binds it to decisive obedience (“must,” “let him”). The balance preserves both the freeness of the gospel and the necessity of repentance and faith.

Pastoral Invitations and Warnings

Early church leaders adopt the same pattern:

1 Corinthians 3:17 – “If anyone destroys God’s temple, God will destroy him.”
1 Corinthians 8:3 – “But if anyone loves God, he is known by Him.”
Galatians 1:9 – “If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be under a curse!”

These examples demonstrate how εἴ τις functions pastorally: it graciously invites faithfulness and simultaneously guards the flock against error.

Community Ethics

εἴ τις frequently regulates relationships within the body of Christ:

Colossians 3:13 – “If anyone has a complaint against another, forgive each other…”
2 Thessalonians 3:10 – “If anyone is unwilling to work, he shall not eat.”

In such contexts the phrase translates theology into practice, binding everyday conduct to the lordship of Christ.

Eschatological Emphasis

Revelation intensifies the conditional note:

Revelation 3:20 – “If anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him…”
Revelation 13:10; 14:9; 22:18–19 – escalating warnings that test allegiance at the end of the age.

The construction thereby underscores individual accountability in the consummation of God’s purposes.

Historical and Ministerial Significance

1. Evangelistic Clarity – The early church’s preaching echoed Jesus’ use of εἴ τις, making the gospel both universal and personal.
2. Doctrinal Guardrail – Councils and creeds followed the apostolic pattern, framing anathemas with “if anyone” clauses to protect orthodoxy.
3. Discipleship Metric – Pastors and teachers through the centuries have employed these verses to help believers examine their faith and practice.
4. Missional Urgency – The open-ended “if anyone” keeps the church outward-looking; no person or people group is excluded from the call.

Contemporary Application

• Preaching – Use εἴ τις texts to present Christ’s invitation with both warmth and seriousness.
• Counseling – Apply the conditional statements to help individuals assess motives, behaviors, and beliefs.
• Apologetics – Point to the logical consistency of Scripture’s universal offer matched with moral accountability.
• Church Discipline – Follow apostolic usage to maintain purity and restore offenders through clear, conditional warnings.

Summary

Though εἴ τις is not counted as a single lexical entry in the Greek text, its repetitive two-word form saturates the New Testament, offering one of Scripture’s most powerful rhetorical tools: an all-inclusive summons that leaves every soul responsible before God.

Forms and Transliterations
ει είτι είτις
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
1535b
Top of Page
Top of Page