Lexicon ekthambos: Astonished, amazed, greatly alarmed Original Word: ἐκθαμβός Strong's Exhaustive Concordance greatly wondering, astonishedFrom ek and thambos; utterly astounded -- greatly wondering. see GREEK ek see GREEK thambos HELPS Word-studies Cognate: 1569 ékthambos – utterly astonished, stressing the impact on the viewer in a powerful, personal way (used only in Ac 3:11). See 1568 (ekthambeō). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1569: ἔκθαμβοςἔκθαμβος, ἔκθαμβον (θάμβος, cf. ἔκφοβος), quite astonished, amazed: Acts 3:11. (Polybius 20, 10, 9. Ecclesiastical and Byzantine writings; terrifying, dreadful, Daniel 12:7 Theod..) STRONGS NT 1569a: ἐκθαυμάζωἐκθαυμάζω: (imperfect ἐξεθαύμαζον); to wonder or marvel greatly (see ἐκ, VI. 6): ἐπί τίνι, at one, Mark 12:17 T WH. (Sir. 27:23 Sir. 43:18; Dionysius Halicarnassus, Longinus, others.) Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "ἐκθαμβός," similar concepts of fear and astonishment in the presence of the divine can be found in Hebrew words such as יָרֵא (yare, Strong's Hebrew 3372), which means "to fear" or "to be afraid," often used in contexts of reverence and awe before God. Another related term is תַּמָּה (tammah, Strong's Hebrew 8539), meaning "to be astounded" or "to be amazed." These Hebrew terms capture the essence of awe and reverence that "ἐκθαμβός" conveys in the Greek New Testament. Usage: The word "ἐκθαμβός" is used in the New Testament to describe reactions of profound amazement or fear, often in response to divine or supernatural events. Context: The Greek term "ἐκθαμβός" appears in the New Testament to describe moments of intense emotional reaction, typically in the presence of divine revelation or miraculous occurrences. This word captures the overwhelming sense of awe and fear that often accompanies encounters with the divine or the supernatural. |