1780. entaphiasmos
Lexicon
entaphiasmos: Preparation for burial, embalming

Original Word: ἐνταφιασμός
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: entaphiasmos
Pronunciation: en-ta-fee-as-MOS
Phonetic Spelling: (en-taf-ee-as-mos')
Definition: Preparation for burial, embalming
Meaning: embalming, preparation of a body for burial.

Strong's Exhaustive Concordance
burying.

From entaphiazo; preparation for interment -- burying.

see GREEK entaphiazo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from entaphiazó
Definition
preparation for burial
NASB Translation
burial (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1780: ἐνταφιασμός

ἐνταφιασμός, ἐνταφιασμοῦ, (ἐνταφιάζω, which see), preparation of a body for burial: Mark 14:8; John 12:7. (Schol. ad Euripides, Phoen. 1654; (Schol. ad Aristophanes, Plutarch, 1009).)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb ἐνταφιάζω (entaphiazō), meaning "to prepare for burial" or "to embalm."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐνταφιασμός, related concepts can be found in Hebrew burial practices. The Hebrew word קָבַר (qabar, Strong's H6912) means "to bury" and is used in the Old Testament to describe the act of burial. Another related term is תַּחֲנִית (tachanith, Strong's H8562), which refers to the preparation or anointing of the body, though it is less commonly used. These terms reflect the cultural and religious practices surrounding burial in ancient Israel.

Usage: The term ἐνταφιασμός is used in the context of burial practices in the New Testament, specifically referring to the preparation of Jesus' body after His crucifixion.

Context: The term ἐνταφιασμός appears in the New Testament in the context of the burial customs of the Jewish people during the time of Jesus. This process involved wrapping the body in linen cloths and anointing it with a mixture of myrrh and aloes, as was customary for honoring the deceased and preparing them for burial. The practice was an expression of respect and care for the dead, ensuring that the body was treated with dignity.

In the New Testament, ἐνταφιασμός is specifically associated with the burial of Jesus Christ. After His crucifixion, Joseph of Arimathea, a secret disciple of Jesus, requested Pilate for the body of Jesus. Along with Nicodemus, Joseph took Jesus' body, wrapped it in linen with spices, and placed it in a new tomb (John 19:38-42). This act of ἐνταφιασμός fulfilled the Jewish burial customs and demonstrated the devotion and reverence of Jesus' followers.

The preparation of Jesus' body for burial is significant in the Christian faith as it precedes His resurrection, a foundational event in Christian theology. The care taken in His burial underscores the belief in the sanctity of the body and the hope of resurrection.

Forms and Transliterations
ενέτεινά ενέτειναν ενέτεινε ενέτεινεν ενταφιασμον ενταφιασμόν ἐνταφιασμόν ενταφιασμου ενταφιασμού ἐνταφιασμοῦ ενταφιασταί ενταφιασταίς εντείνατε έντεινον εντείνοντες εντείνοντι εντενεί εντεταμένα εντεταμένον εντεταμένου entaphiasmon entaphiasmón entaphiasmou entaphiasmoû
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 14:8 N-AMS
GRK: εἰς τὸν ἐνταφιασμόν
NAS: My body beforehand for the burial.
KJV: body to the burying.
INT: for the burial

John 12:7 N-GMS
GRK: ἡμέραν τοῦ ἐνταφιασμοῦ μου τηρήσῃ
NAS: it for the day of My burial.
KJV: of my burying hath she kept
INT: day of the burial of me has she kept

Strong's Greek 1780
2 Occurrences


ἐνταφιασμόν — 1 Occ.
ἐνταφιασμοῦ — 1 Occ.















1779
Top of Page
Top of Page