1957. epimartureó
Lexicon
epimartureó: To testify, to bear witness, to confirm

Original Word: ἐπιμαρτυρέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epimartureó
Pronunciation: ep-ee-mar-too-reh'-o
Phonetic Spelling: (ep-ee-mar-too-reh'-o)
Definition: To testify, to bear witness, to confirm
Meaning: I testify earnestly, bear witness to.

Strong's Exhaustive Concordance
testify.

From epi and martureo; to attest further, i.e. Corroborate -- testify.

see GREEK epi

see GREEK martureo

HELPS Word-studies

1957 epimartyréō (from 1909 /epí, "on, fitting," intensifying 3140 /martyréō, "to witness") – properly, to witness about the work God has done (is doing) in a fitting, suitable way (note the force of the prefix, epi).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and martureó
Definition
to bear witness to
NASB Translation
testifying (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1957: ἐπιμαρτυρέω

ἐπιμαρτυρέω, ἐπιμαρτύρω; to bear witness to, establish by testimony: followed by the accusative with an infinitive, 1 Peter 5:12. (Plato, Josephus, Plutarch, Lucian, others) (Compare: συνεπιμαρτυρέω.)

Topical Lexicon
Word Origin: From ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and μαρτυρέω (martyreō, meaning "to testify" or "to bear witness").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπιμαρτυρέω, the concept of bearing witness or testifying is prevalent in the Hebrew Scriptures. The Hebrew root עֵד (ed, Strong's Hebrew 5707) meaning "witness" or "testimony," and עוּד (ud, Strong's Hebrew 5749) meaning "to bear witness" or "to testify," convey similar ideas of providing testimony or corroboration. These terms are foundational in the legal and religious contexts of the Old Testament, where the testimony of witnesses is crucial for establishing truth and justice.

Usage: The verb ἐπιμαρτυρέω is used in the New Testament to describe the act of bearing additional witness or providing further testimony to a statement or event. It implies a strengthening or confirming of a previous testimony.

Context: The Greek verb ἐπιμαρτυρέω appears in the New Testament in contexts where additional testimony or confirmation is provided to support a claim or truth. This term is used to emphasize the reliability and truthfulness of a statement by adding further witness. It is often employed in legal or formal settings where the credibility of a testimony is crucial.

In the Berean Standard Bible, ἐπιμαρτυρέω is found in Romans 10:2, where Paul speaks of the zeal of the Israelites for God: "For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge." Here, Paul is providing his own testimony to corroborate the fervor of the Israelites, though he notes that their zeal lacks the foundation of true understanding.

The use of ἐπιμαρτυρέω underscores the importance of credible and corroborated testimony in the early Christian community. It reflects the need for truth to be established by multiple witnesses, a principle rooted in Jewish law and carried into the teachings of the New Testament. This concept is vital for the establishment of doctrine and the validation of the apostolic witness to the life, death, and resurrection of Jesus Christ.

Forms and Transliterations
επεμαρτυράμην επεμαρτύρω επιμαρτύρασθε επιμαρτύρισαι επιμαρτυρων επιμαρτυρών ἐπιμαρτυρῶν epimarturon epimarturōn epimartyron epimartyrôn epimartyrōn epimartyrō̂n
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Peter 5:12 V-PPA-NMS
GRK: παρακαλῶν καὶ ἐπιμαρτυρῶν ταύτην εἶναι
NAS: exhorting and testifying that this
KJV: exhorting, and testifying that this is
INT: exhorting and testifying this to be

Strong's Greek 1957
1 Occurrence


ἐπιμαρτυρῶν — 1 Occ.















1956
Top of Page
Top of Page