211. alabastron
Lexical Summary
alabastron: Alabaster jar, alabaster box

Original Word: ἀλάβαστρον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: alabastron
Pronunciation: ah-LAH-bah-stron
Phonetic Spelling: (al-ab'-as-tron)
KJV: (alabaster) box
NASB: alabaster vial, vial
Word Origin: [neuter of alabastros (of uncertain derivation), the name of a stone]

1. (properly) an "alabaster" box
2. (by extension) a perfume vase (of any material)

Strong's Exhaustive Concordance
alabaster box.

Neuter of alabastros (of uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material) -- (alabaster) box.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of foreign origin
Definition
a box of alabaster
NASB Translation
alabaster vial (3), vial (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 211: ἀλάβαστρον

ἀλάβαστρον, , τό (in the plural in Theocritus, 15, 114; Anth, Pal. 9, 153; in other secular writings and ἀλάβαστρος; (the older and more correct spelling drops the p, cf. Stephanus' Thesaurus, under the word, 1385 d.; Liddell and Scott, under the word ἀλάβαστρος)), a box made of alabaster, in which unguents are preserved (Pliny, h. n, 13, 2 (3) (others, 13, 19) "unguenta optime servantur in alabastris); with the addition of μύρου (as in Lucian, dial. mer. 14, 2; (Herodotus 3, 20)): Luke 7:37; Matthew 26:7; Mark 14:3 (where L T adopt τόν ἀλάβαστρον, Tr WH (Meyer) τήν ἀλ.; Matthew and Luke do not add the article, so that it is not clear in what gender they use the word (cf. Tdf.s critical note at the passage)). Cf. Winers RWB (or B. D.) under the word .

Topical Lexicon
Material Culture Background

The alabastron was a slender, long-necked flask carved from translucent calcite (commonly called alabaster). Originating in Egypt and prized throughout the Greek and Roman worlds, such vessels were designed to store precious ointments that were sealed until use. Breaking the narrow neck released the fragrance in a single, irrevocable act, making each alabastron a symbol of costly, wholehearted commitment.

Occurrences in the New Testament

Matthew 26:7
Mark 14:3 (twice in the verse’s Greek construction)
Luke 7:37

All three scenes center on a woman who brings an alabastron of costly perfume to Jesus. In each account, the flask becomes a tangible expression of worship, repentance, and prophetic insight into His impending death.

Narrative Contexts and Emphases

Matthew links the anointing directly to Jesus’ burial: “When she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial” (Matthew 26:12). Mark stresses the extravagance—“She broke the jar” (Mark 14:3)—highlighting irreversible devotion. Luke frames the event within a dinner at a Pharisee’s house, emphasizing forgiveness and gratitude: “Her many sins have been forgiven; hence she has loved much” (Luke 7:47).

Historical and Social Significance

Possessing an alabastron of nard could represent a year’s wages. Its destruction therefore signaled social and financial sacrifice. In honor-shame culture, pouring it over Jesus risked public censure; yet the women choose honor for Christ over personal reputation. Their actions challenge conventional expectations about gender, piety, and wealth, illustrating that true worship transcends social boundaries.

Prophetic and Theological Dimensions

1. Anticipation of the Cross: The fragrance fills the house just days before the crucifixion, foreshadowing the aroma of Christ’s sacrificial offering (Ephesians 5:2).
2. Kingship and Anointing: Anointing the head recalls royal consecrations (1 Samuel 16:13), proclaiming Jesus as Messiah.
3. Burial Preparation: The act pre-empts the women’s later attempt to anoint the body on Resurrection morning (Mark 16:1), underscoring divine sovereignty over the timing of events.

Ministry Lessons

• Wholehearted Worship: True devotion holds nothing in reserve.
• Gospel Generosity: The value of the gift reflects the worthiness of the Recipient, shaping Christian giving.
• Evangelistic Witness: Jesus promises, “What she has done will also be told in memory of her” (Mark 14:9), encouraging believers that Spirit-prompted acts of love carry enduring gospel impact.

Applications for the Contemporary Church

The alabastron episodes call today’s disciples to costly, public allegiance to Christ, confident that no sacrifice poured out for Him is wasted. They remind congregations to welcome repentant sinners, honor women’s Spirit-empowered service, and keep the cross central as the fragrance of Christ spreads “in every place” (2 Corinthians 2:14).

Forms and Transliterations
αλαβαστρον αλάβαστρον ἀλάβαστρον alabastron alábastron
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 26:7 N-ANS
GRK: γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου βαρυτίμου
NAS: came to Him with an alabaster vial of very costly
KJV: having an alabaster box of very precious
INT: a woman having an alabaster flask of ointment very costly

Mark 14:3 N-ANS
GRK: γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου νάρδου
NAS: a woman with an alabaster vial
KJV: having an alabaster box of ointment
INT: a woman having alabastar flask of ointment of nard

Mark 14:3 N-ANS
GRK: συντρίψασα τὴν ἀλάβαστρον κατέχεεν αὐτοῦ
NAS: with an alabaster vial of very costly
KJV: she brake the box, and poured
INT: having broken the alabastar flask she poured [it] on his

Luke 7:37 N-ANS
GRK: Φαρισαίου κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου
NAS: she brought an alabaster vial of perfume,
KJV: brought an alabaster box of ointment,
INT: Pharisee having taken an alabaster flask of ointment

Strong's Greek 211
4 Occurrences


ἀλάβαστρον — 4 Occ.

210
Top of Page
Top of Page