211. alabastron
Berean Strong's Lexicon
alabastron: Alabaster jar, alabaster box

Original Word: ἀλάβαστρον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: alabastron
Pronunciation: ah-LAH-bah-stron
Phonetic Spelling: (al-ab'-as-tron)
Definition: Alabaster jar, alabaster box
Meaning: a phial or bottle of perfumed ointment, usually of alabaster.

Word Origin: Derived from the Greek word ἀλάβαστρος (alabastros), referring to a type of stone used to make containers.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "alabastron," the concept of anointing with oil is prevalent in the Old Testament, often using the Hebrew word "שֶׁמֶן" (shemen) for oil.

Usage: The term "alabastron" refers to a small container or jar, typically made from alabaster, a fine-grained, translucent form of gypsum or calcite. These jars were used in ancient times to hold precious ointments, perfumes, or oils. In the New Testament, the alabaster jar is often associated with acts of devotion and anointing.

Cultural and Historical Background: Alabaster was a valued material in the ancient world, prized for its beauty and ability to preserve the fragrance of perfumes. The jars were often sealed to keep the contents pure and were used in significant social and religious rituals. The breaking of an alabaster jar to anoint someone was a sign of great honor and respect, often reserved for special occasions or persons of high status.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of foreign origin
Definition
a box of alabaster
NASB Translation
alabaster vial (3), vial (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 211: ἀλάβαστρον

ἀλάβαστρον, , τό (in the plural in Theocritus, 15, 114; Anth, Pal. 9, 153; in other secular writings and ἀλάβαστρος; (the older and more correct spelling drops the p, cf. Stephanus' Thesaurus, under the word, 1385 d.; Liddell and Scott, under the word ἀλάβαστρος)), a box made of alabaster, in which unguents are preserved (Pliny, h. n, 13, 2 (3) (others, 13, 19) "unguenta optime servantur in alabastris); with the addition of μύρου (as in Lucian, dial. mer. 14, 2; (Herodotus 3, 20)): Luke 7:37; Matthew 26:7; Mark 14:3 (where L T adopt τόν ἀλάβαστρον, Tr WH (Meyer) τήν ἀλ.; Matthew and Luke do not add the article, so that it is not clear in what gender they use the word (cf. Tdf.s critical note at the passage)). Cf. Winers RWB (or B. D.) under the word .

Strong's Exhaustive Concordance
alabaster box.

Neuter of alabastros (of uncertain derivation), the name of a stone; properly, an "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material) -- (alabaster) box.

Forms and Transliterations
αλαβαστρον αλάβαστρον ἀλάβαστρον alabastron alábastron
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 26:7 N-ANS
GRK: γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου βαρυτίμου
NAS: came to Him with an alabaster vial of very costly
KJV: having an alabaster box of very precious
INT: a woman having an alabaster flask of ointment very costly

Mark 14:3 N-ANS
GRK: γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου νάρδου
NAS: a woman with an alabaster vial
KJV: having an alabaster box of ointment
INT: a woman having alabastar flask of ointment of nard

Mark 14:3 N-ANS
GRK: συντρίψασα τὴν ἀλάβαστρον κατέχεεν αὐτοῦ
NAS: with an alabaster vial of very costly
KJV: she brake the box, and poured
INT: having broken the alabastar flask she poured [it] on his

Luke 7:37 N-ANS
GRK: Φαρισαίου κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου
NAS: she brought an alabaster vial of perfume,
KJV: brought an alabaster box of ointment,
INT: Pharisee having taken an alabaster flask of ointment

Strong's Greek 211
4 Occurrences


ἀλάβαστρον — 4 Occ.

















210
Top of Page
Top of Page