2293. tharseó
Lexical Summary
tharseó: Take courage, be of good cheer, be confident

Original Word: θαρσέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: tharseó
Pronunciation: thar-SEH-o
Phonetic Spelling: (thar-seh'-o)
KJV: be of good cheer (comfort)
NASB: take courage
Word Origin: [from G2294 (θάρσος - courage)]

1. to have courage

Strong's Exhaustive Concordance
be of good cheer.

From tharsos; to have courage -- be of good cheer (comfort). Compare tharrheo.

see GREEK tharsos

see GREEK tharrheo

HELPS Word-studies

2293 tharséō (from the root thar-, "bolstered because warmed up," derived from 2294 /thársos, "emboldened from within") – properly, bolstered within which supports unflinching courage – literally, to radiate warm confidence (exude "social boldness") because warm-hearted.

2293 /tharséō ("emboldened to show courage") refers to God bolstering the believer, empowering them with a bold inner-attitude (to be "of good courage"). For the believer, 2293 /tharséō ("showing boldness") is the result of the Lord infusing His strength by His inworking of faith ("inbirthed persuasion," 4102 /pístis). Showing this unflinching, bold courage means living out the inner confidence (inner bolstering) that is Spirit-produced.

["2293 (tharséō) means 'have confidence, courage, be unafraid,' with the nuance determined by the context" (C. Spicq, 2, 188).]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from tharsos
Definition
to be of good courage
NASB Translation
take courage (7).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2293: θαρσέω

θαρσέω, θάρσω; (see θαρρέω); to be of good courage, be of good cheer; in the N. T. only in the imperative: θάρσει, Luke 8:48 R G; Matthew 9:2, 22; Mark 10:49; Acts 23:11 (the Sept. for תִּירָא אַל, Genesis 35:17, etc.); θαρσεῖτε, Matthew 14:27; Mark 6:50; John 16:33 (the Sept. for אַל־תּירְאוּ, Exodus 14:13; Joel 2:22, etc.). (Synonym: see τολμάω.)

Topical Lexicon
Meaning and Nuance

Strong’s Greek 2293 (θαρσέω, tharseō) voices a summons to inward confidence that rests on an external source—God’s saving presence. The verb never depicts self-generated optimism; it always arises from a word or act of the Lord that decisively removes the cause of fear.

Canonical Distribution

Seven occurrences cluster in three narrative settings: (1) two healings of individuals (Matthew 9:2; Matthew 9:22), (2) two sea miracles (Matthew 14:27; Mark 6:50), and (3) three situations involving mission and witness (Mark 10:49; John 16:33; Acts 23:11). Five imperatives come directly from Jesus during His earthly ministry, one from the risen Lord to Paul, and one from the crowd echoing Jesus’ call.

Jesus’ Personal Imperative to the Afflicted

1. Sin-forgiven paralytic: “Take courage, son; your sins are forgiven” (Matthew 9:2). The command precedes physical healing, highlighting forgiveness as the deeper liberation.
2. Hemorrhaging woman: “Take courage, daughter … your faith has healed you” (Matthew 9:22). Here tharseō ties courage to faith that reaches out and receives Christ’s power.

In both, fear linked to shame or hopelessness is displaced by a word that confers relational security with God.

Deliverance amid Natural Terror

On Galilee’s storm-tossed waters Jesus reassures panicked disciples: “Take courage! It is I. Do not be afraid” (Matthew 14:27; Mark 6:50). The phrase “It is I” (ἐγώ εἰμι) evokes divine self-identification; courage flows from recognizing His lordship over creation. The verbs “take courage” and “do not be afraid” occur together, framing courage as the positive counterpart of fearlessness.

Formation for Mission

Blind Bartimaeus hears, “Take courage … He is calling you” (Mark 10:49). The crowd relays Christ’s summons, modeling how the church invites sinners to approach the Savior. In Acts 23:11 the risen Lord stands beside Paul in prison: “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome”. The imperative sustains apostolic witness under threat and guarantees the unfolding plan of God.

Eschatological Victory

John 16:33 places tharseō within the Farewell Discourse: “In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world”. Courage here is anchored in the completed conquest of evil achieved through the cross and resurrection, assuring believers of peace amid ongoing opposition.

Relation to the Old Testament

Tharseō inherits the mantle of Hebrew ḥāzaq (“be strong,” Joshua 1:6–9) and ʾamēṣ (“be courageous,” Deuteronomy 31:6). In both Testaments the imperative springs from the Lord’s abiding presence—“for the LORD your God is with you.” The New Testament intensifies the promise by locating that presence in the incarnate and risen Jesus.

Pastoral and Devotional Significance

• Assurance of forgiveness: Pastors point sufferers of guilt to Matthew 9:2, showing that pardoning grace precedes and undergirds every other need.
• Overcoming fear: Believers confronting natural disasters, illness, or spiritual oppression find in the sea miracles a pattern for prayer—look to Christ, hear His “It is I,” and replace panic with courage.
• Endurance in ministry: Church planters and evangelists, like Paul, derive resilience from Acts 23:11, confident that no circumstance can abort God’s missionary purposes.
• Eschatological hope: John 16:33 sustains persecuted congregations with the certainty that the already-won victory will manifest fully at Christ’s return.

Liturgical and Homiletical Use

Tharseō texts integrate naturally into services emphasizing confession and assurance, commissioning of missionaries, healing liturgies, and sermons on fear and faith. Rehearsing Christ’s words aloud invites the assembled body to receive the same divine fortitude.

Summary

Strong’s 2293 portrays courage as a gift spoken by the Lord into situations of sin, sickness, danger, and persecution. The term’s sevenfold New Testament usage traces a unified trajectory: Christ’s authoritative word creates fearless disciples who, in turn, relay that courage to a fearful world, confident that the One who commands has already overcome.

Forms and Transliterations
θαρρούσα Θαρσει θαρσεί Θάρσει Θαρσειτε θαρσείτε Θαρσεῖτε Tharsei Thársei Tharseite Tharseîte
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 9:2 V-PMA-2S
GRK: τῷ παραλυτικῷ Θάρσει τέκνον ἀφίενταί
NAS: to the paralytic, Take courage, son;
KJV: Son, be of good cheer; thy
INT: to the paralytic Take courage son have been forgiven

Matthew 9:22 V-PMA-2S
GRK: αὐτὴν εἶπεν Θάρσει θύγατερ ἡ
NAS: Daughter, take courage; your faith
KJV: Daughter, be of good comfort; thy
INT: her said Take courage daughter the

Matthew 14:27 V-PMA-2P
GRK: αὐτοῖς λέγων Θαρσεῖτε ἐγώ εἰμι
NAS: to them, saying, Take courage, it is I; do not be afraid.
KJV: saying, Be of good cheer; it is
INT: to them saying Take courage I It is

Mark 6:50 V-PMA-2P
GRK: λέγει αὐτοῖς Θαρσεῖτε ἐγώ εἰμι
NAS: with them and said to them, Take courage; it is I, do not be afraid.
KJV: unto them, Be of good cheer: it is
INT: says to them Take courage I am [he]

Mark 10:49 V-PMA-2S
GRK: λέγοντες αὐτῷ Θάρσει ἔγειρε φωνεῖ
NAS: saying to him, Take courage, stand
KJV: unto him, Be of good comfort, rise;
INT: saying to him Take courage rise up he calls

John 16:33 V-PMA-2P
GRK: ἔχετε ἀλλὰ θαρσεῖτε ἐγὼ νενίκηκα
NAS: tribulation, but take courage; I have overcome
KJV: but be of good cheer; I
INT: you have but be of good courage I have overcome

Acts 23:11 V-PMA-2S
GRK: κύριος εἶπεν Θάρσει ὡς γὰρ
NAS: at his side and said, Take courage; for as you have solemnly witnessed
KJV: and said, Be of good cheer, Paul:
INT: Lord said Take courage as indeed

Strong's Greek 2293
7 Occurrences


Θάρσει — 4 Occ.
Θαρσεῖτε — 3 Occ.

2292
Top of Page
Top of Page