2392. iasis
Lexicon
iasis: Healing

Original Word: ἴασις
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: iasis
Pronunciation: ee'-as-is
Phonetic Spelling: (ee'-as-is)
Definition: Healing
Meaning: a cure, healing.

Strong's Exhaustive Concordance
cure, healing.

From iaomai; curing (the act) -- cure, heal(-ing).

see GREEK iaomai

HELPS Word-studies

Cognate: 2392 íasis (a feminine noun derived from 2309 /thélō, "supernaturally heal") – healing, especially the spiritual process of God's grace causing the supernatural (divine) healing; "the process . . . of healing . . . distinguished from the neuter noun 2386 (íama), the result . . . of healing" (Zodhiates, Dict). See 2390 (iaomai).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from iaomai
Definition
a healing
NASB Translation
cures (1), heal (1), healing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2392: ἴασις

ἴασις, ἰάσεως, , a healing, cure: Luke 13:32; Acts 4:22, 30. (Proverbs 3:8; Proverbs 4:22; (Archilochus ()), Hippocrates (), Sophocles, Plato, Lucian, others.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb ἰάομαι (iaomai), meaning "to heal" or "to cure."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἴασις, the concept of healing is prevalent in the Old Testament. Some corresponding Hebrew words include:

- רָפָא (rapha, Strong's Hebrew 7495): A verb meaning "to heal" or "to restore," used frequently in contexts of physical and spiritual healing.
- תְּרוּפָה (teruphah, Strong's Hebrew 8644): A noun meaning "healing" or "cure," often used in a metaphorical sense for spiritual restoration.

These Hebrew terms reflect the biblical theme of God as the ultimate healer, a theme that is carried into the New Testament through the ministry of Jesus and the use of ἴασις.

Usage: The term ἴασις is used in the New Testament to describe acts of healing, particularly those performed by Jesus and the apostles. It emphasizes the restorative power and divine intervention in the healing process.

Context: ἴασις appears in the New Testament in contexts that highlight the miraculous healings performed by Jesus and His followers. This term underscores the transformative power of divine intervention in restoring health and wholeness. In the Berean Standard Bible, ἴασις is used to describe the healing acts that serve as signs of the Kingdom of God and the authority of Jesus as the Messiah.

For example, in Luke 13:32, Jesus refers to His ministry of healing: "Go tell that fox, ‘Look, I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.’" Here, ἴασις is part of the broader mission of Jesus, demonstrating His power over physical and spiritual ailments.

The concept of ἴασις is not limited to physical healing but extends to spiritual restoration, symbolizing the holistic salvation offered through Christ. The healings performed by Jesus and the apostles serve as a foretaste of the ultimate healing and restoration promised in the eschatological fulfillment of God's Kingdom.

Forms and Transliterations
ιάσει ιασεις ιάσεις ἰάσεις ιασεως ιάσεως ἰάσεως ιασιν ίασιν ἴασιν ίασις iaseis iáseis iaseos iaseōs iáseos iáseōs iasin íasin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 13:32 N-AFP
GRK: δαιμόνια καὶ ἰάσεις ἀποτελῶ σήμερον
NAS: and perform cures today
KJV: and I do cures to day and
INT: demons and cures I complete today

Acts 4:22 N-GFS
GRK: τοῦτο τῆς ἰάσεως
NAS: miracle of healing had been performed.
KJV: this miracle of healing was shewed.
INT: this of healing

Acts 4:30 N-AFS
GRK: σε εἰς ἴασιν καὶ σημεῖα
NAS: Your hand to heal, and signs
KJV: hand to heal; and that signs
INT: you for healing and signs

Strong's Greek 2392
3 Occurrences


ἰάσεις — 1 Occ.
ἰάσεως — 1 Occ.
ἴασιν — 1 Occ.















2391
Top of Page
Top of Page