2865. komizó
Lexicon
komizó: To receive, to bring, to carry, to recover

Original Word: κομίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: komizó
Pronunciation: ko-MID-zo
Phonetic Spelling: (kom-id'-zo)
Definition: To receive, to bring, to carry, to recover
Meaning: (a) act: I convey, bring, carry, (b) mid: I receive back, receive what has belonged to myself but has been lost, or else promised but kept back, or: I get what has come to be my own by earning, recover.

Strong's Exhaustive Concordance
bring, receive.

From a primary komeo (to tend, i.e. Take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain) -- bring, receive.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from komeó (to take care of)
Definition
to bear, carry
NASB Translation
brought (1), obtaining (1), receive (4), receive back (1), received...back (2), receiving (1), recompensed (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2865: κομίζω

κομίζω: 1 aorist participle feminine κομίσασα; middle, present participle κομιζόμενος; 1 future κομίσομαι (Ephesians 6:8 L T Tr WH; Colossians 3:25 L text WH) and Attic κομιοῦμαι (Colossians 3:25 R G L marginal reading T Tr; (Ephesians 6:8 R G); 1 Peter 5:4; cf. (WHs Appendix, p. 163f); Buttmann, 37 (33); (Winers Grammar, § 13, 1 c.; Veitch, under the word)), participle κομιουμενος (2 Peter 2:13 (here WH Tr marginal reading ἀδικούμενοι; see ἀδικέω, 2 b.)); 1 aorist ἐκομισάμην,(lButtmann, § 135, 1); rare in the Sept., but in Greek writings from Homer down, frequent in various senses;

1. to care for, take care of, provide for.

2. to take up or carry away in order to care for and preserve.

3. universally, to carry away, bear off.

4. to carry, bear, bring to: once so in the N. T., viz. ἀλάβαστρον, Luke 7:37. Middle (as often in secular authors) to carry away for oneself; to carry off what is one's own, to bring back; i. e.

a. to receive, obtain: τήν ἐπαγγελίαν, the promised blessing, Hebrews 10:36; Hebrews 11:39 (τάς ἐπαγγελίας L; so T Tr WH in Hebrews 11:13); σωτηρίαν ψυχῶν, 1 Peter 1:9; τῆς δόξης στέφανον, 1 Peter 5:4; μισθόν ἀδικίας, 2 Peter 2:13 (see above) (τόν ἄξιον τῆς δυσσεβείας μισθόν, 2 Macc. 8:33; δόξαν ἐσθλην (others, καρπίζεται), Euripides, Hipp. 432; τήν ἀξίαν παρά θεῶν, Plato, legg. 4, p. 718 a., and other examples elsewhere).

b. to receive what was previously one's own, to get back, receive back, recover: τό ἐμόν σύν τόκῳ, Matthew 25:27; his son (of Abraham after he had consented to sacrifice Isaac), Hebrews 11:19 (2 Macc. 7:29; τόν ἀδελφόν ἀνυβριστον, Philo de Josepho § 35; οἱ δέ παῥ ἐλπίδας ἑαυτούς κεκομίσμενοιt, having received each other back, been restored to each other, contrary to their expectations, of Abraham and Isaac after the sacrifice of the latter had been prevented by God, Josephus, Antiquities 1, 13, 4; τήν ἀδελφήν, Euripides, Iph. T. 1362; used of the recovery of hostages, captives, etc., Thucydides 1, 113; Polybius 1, 83, 8; 3, 51, 12; 3,40, 10; the city and temple, 2 Macc. 10:1; a citadel, a city, often in Polybius; τήν βασιλείαν, Aristophanes an. 549; τήν πατρῴαν ἀρχήν, Josephus, Antiquities 13, 4, 1). Since in the rewards and punishments of deeds, the deeds themselves are as it were requited and so given back to their authors, the meaning is obvious when one is said κομίζεσθαι that which he has done, i. e. either the reward or the punishment of the deed (Winer's Grammar, 620f (576)): 2 Corinthians 5:10; Colossians 3:25; with παρά κυρίου added, Ephesians 6:8; ((ἁμαριταν, Leviticus 20:17); ἕκαστος, καθώς ἐποίησε, κομειται, the Epistle of Barnabas 4, 12 [ET]). (Compare: ἐκκομίζω, συγκομίζω.)

Topical Lexicon
Word Origin: A primary verb in Greek.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While κομίζω is a Greek term, its conceptual parallels in Hebrew might include verbs related to bringing or receiving, such as:

- שָׁבָה (shavah) • to take captive, to bring back
- קָבַל (qabal) • to receive, to take

These Hebrew terms capture similar notions of bringing or receiving, though they are not direct translations of κομίζω. The Greek term's usage in the New Testament reflects a broader Hellenistic context, often with theological implications unique to the Christian scriptures.

Usage: The verb κομίζω is used in the New Testament to describe the act of bringing or receiving something, often with the connotation of carrying or bearing. It can also imply the recovery or retrieval of something.

Context: The Greek verb κομίζω appears in several contexts within the New Testament, illustrating a range of meanings from physical transportation to metaphorical reception. It is used to describe actions such as bringing or carrying items or people, as well as receiving rewards or outcomes.

In Matthew 25:27, κομίζω is used in the Parable of the Talents, where the master expects to "receive" his own with interest: "Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest."

In Hebrews 10:36, the term is employed in a more abstract sense, referring to the reception of a promise: "You need to persevere, so that after you have done the will of God, you will receive what He has promised."

The verb also appears in 2 Corinthians 5:10, where it is used in the context of receiving recompense for deeds done in the body: "For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive what is due for the things done in the body, whether good or bad."

The usage of κομίζω in these passages highlights its versatility in conveying both tangible and intangible forms of receiving or bringing. It underscores the concept of accountability and reward, whether in a financial, moral, or spiritual sense.

Forms and Transliterations
εκομισαμην εκομισάμην ἐκομισάμην εκομισαντο εκομίσαντο ἐκομίσαντο εκομισατο εκομίσατο ἐκομίσατο εκόμισεν κεκόμισαι κομιεισθε κομιείσθε κομιεῖσθε κομιείται κομιζομενοι κομιζόμενοι κομιούμαι κομιούμενοι κόμισαι κομισαμενοι κομισάμενοι κομισασα κομίσασα κομίσασθαι κομισάσθωσαν κομισεται κομίσεται κομίση κομισησθε κομίσησθε κομισηται κομίσηται λαβόντες ekomisamen ekomisamēn ekomisámen ekomisámēn ekomisanto ekomísanto ekomisato ekomísato komieisthe komieîsthe komisasa komísasa komisesthe komisēsthe komísesthe komísēsthe komisetai komisētai komísetai komísētai komizomenoi komizómenoi labontes labóntes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 25:27 V-AIM-1S
GRK: ἐλθὼν ἐγὼ ἐκομισάμην ἂν τὸ
NAS: and on my arrival I would have received my [money] back with interest.
KJV: I should have received mine own with
INT: having come I should have received anyhow

Luke 7:37 V-APA-NFS
GRK: τοῦ Φαρισαίου κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου
NAS: house, she brought an alabaster vial
KJV: house, brought an alabaster box
INT: of the Pharisee having taken an alabaster flask of ointment

2 Corinthians 5:10 V-ASM-3S
GRK: χριστοῦ ἵνα κομίσηται ἕκαστος τὰ
NAS: that each one may be recompensed for his deeds in the body,
KJV: every one may receive the things [done] in
INT: of Christ that might receive each the things [done]

Ephesians 6:8 V-FIM-3S
GRK: ἀγαθόν τοῦτο κομίσεται παρὰ κυρίου
NAS: this he will receive back from the Lord,
KJV: the same shall he receive of
INT: good this he will receive from Lord

Colossians 3:25 V-FIM-3S
GRK: γὰρ ἀδικῶν κομίσεται ὃ ἠδίκησεν
NAS: wrong will receive the consequences of the wrong
KJV: he that doeth wrong shall receive for the wrong
INT: indeed does wrong will receive [for] what he did wrong

Hebrews 10:36 V-ASM-2P
GRK: θεοῦ ποιήσαντες κομίσησθε τὴν ἐπαγγελίαν
NAS: of God, you may receive what was promised.
KJV: of God, ye might receive the promise.
INT: of God having done you might receive the promise

Hebrews 11:19 V-AIM-3S
GRK: ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο
NAS: he also received him back as a type.
KJV: from whence also he received him in
INT: in a simile he received

Hebrews 11:39 V-AIM-3P
GRK: πίστεως οὐκ ἐκομίσαντο τὴν ἐπαγγελίαν
NAS: their faith, did not receive what was promised,
KJV: faith, received not
INT: faith not did receive the promise

1 Peter 1:9 V-PPM-NMP
GRK: κομιζόμενοι τὸ τέλος
NAS: obtaining as the outcome of your faith
KJV: Receiving the end of your
INT: receiving the outcome

1 Peter 5:4 V-FIM-2P
GRK: τοῦ ἀρχιποίμενος κομιεῖσθε τὸν ἀμαράντινον
NAS: appears, you will receive the unfading
KJV: shall appear, ye shall receive a crown
INT: the chief shepherd you will receive the unfading

Strong's Greek 2865
10 Occurrences


ἐκομισάμην — 1 Occ.
ἐκομίσαντο — 1 Occ.
ἐκομίσατο — 1 Occ.
κομιεῖσθε — 1 Occ.
κομίσασα — 1 Occ.
κομίσησθε — 1 Occ.
κομίσηται — 1 Occ.
κομίσεται — 2 Occ.
κομιζόμενοι — 1 Occ.















2864
Top of Page
Top of Page