2951. kuminon
Lexicon
kuminon: Cumin

Original Word: κύμινον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: kuminon
Pronunciation: koo'-min-on
Phonetic Spelling: (koo'-min-on)
Definition: Cumin
Meaning: cumin, a plant used as a spice.

Strong's Exhaustive Concordance
cummin.

Of foreign origin (compare kammon); dill or fennel ("cummin") -- cummin.

see HEBREW kammon

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of Semitic origin, cf. kammon
Definition
cummin
NASB Translation
cummin (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2951: κύμινον

κύμινον, κυμινου, τό, cumin (or cummin), German Kümmel, (for כַּמֹּן, Isaiah 28:25, 27): Matthew 23:23. (Theophrastus, Dioscorides, Plutarch, others) (Tristram, Nat. Hist. etc., p. 443.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from a Semitic origin, akin to the Hebrew word כַּמּוֹן (kammōn).

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Hebrew entry for cumin is Strong's Hebrew 3646, כַּמּוֹן (kammōn), which also refers to the cumin plant and its seeds. This term appears in the Old Testament, notably in Isaiah 28:25, 27, where it is mentioned in the context of agricultural practices and God's wisdom in providing guidance for farming.

Usage: The term κύμινον is used in the New Testament to refer to the spice cumin, which was commonly used in ancient culinary practices and also had significance in religious and cultural contexts.

Context: Cultural and Historical Context: Cumin (κύμινον) is a small annual plant native to the Mediterranean region and the Middle East. Its seeds have been used since ancient times as a spice and for medicinal purposes. In biblical times, cumin was a valuable commodity and was often used in cooking and as a seasoning for various dishes. It was also part of the tithing practices among the Jews, as it was considered a significant agricultural product.

Biblical References: The term κύμινον appears in the New Testament in Matthew 23:23, where Jesus addresses the Pharisees and teachers of the law: "Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You give a tenth of your spices—mint, dill, and cumin. But you have neglected the more important matters of the law—justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former." (BSB) In this passage, cumin is mentioned as part of the meticulous tithing practices of the Pharisees, highlighting their focus on minor ritualistic details while neglecting the weightier matters of the law.

Theological Significance: The mention of cumin in the context of tithing underscores the importance of balancing religious observance with the core ethical teachings of justice, mercy, and faithfulness. It serves as a reminder that while adherence to religious practices is important, it should not overshadow the fundamental principles of the faith.

Forms and Transliterations
κυμινον κύμινον kuminon kyminon kýminon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 23:23 N-ANS
GRK: καὶ τὸ κύμινον καὶ ἀφήκατε
NAS: and dill and cummin, and have neglected
KJV: anise and cummin, and have omitted
INT: and cummin and you have neglected

Strong's Greek 2951
1 Occurrence


κύμινον — 1 Occ.















2950
Top of Page
Top of Page