320. anagnósis
Lexicon
anagnósis: Reading

Original Word: ἀνάγνωσις
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: anagnósis
Pronunciation: ah-nag'-no-sis
Phonetic Spelling: (an-ag'-no-sis)
Definition: Reading
Meaning: recognition, reading; public reading (of the law and prophets in synagogue or church).

Strong's Exhaustive Concordance
reading.

From anaginosko; (the act of) reading -- reading.

see GREEK anaginosko

HELPS Word-studies

Cognate: 320 anágnōsis – reading. See 314 (anaginōskō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from anaginóskó
Definition
recognition, reading
NASB Translation
reading (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 320: ἀνάγνωσις

ἀνάγνωσις, (εως, (ἀναγινώσκω, which see);

a. a knowing again, owning.

b. reading (from Plato on): Acts 13:15; 2 Corinthians 3:14; 1 Timothy 4:13. (Nehemiah 8:8 equivalent to מִקרָא.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb ἀναγινώσκω (anaginōskō), which means "to read" or "to know again."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀνάγνωσις, the concept of public reading is present in the Hebrew Bible. The practice of reading the Law is seen in passages such as Nehemiah 8:8, where the Levites read from the Book of the Law and explained it to the people. The Hebrew verb קָרָא (qara, Strong's H7121), meaning "to call" or "to read," is often used in contexts of reading aloud, similar to the Greek ἀνάγνωσις.

Usage: The term ἀνάγνωσις is used in the context of reading aloud, often referring to the public reading of Scripture or other important texts within a community or assembly.

Context: The term ἀνάγνωσις appears in the New Testament in contexts that emphasize the importance of reading Scripture within the early Christian communities. This practice was integral to worship and teaching, serving as a means of edification and instruction. The public reading of Scripture was a continuation of Jewish synagogue traditions, where the Torah and the Prophets were read aloud to the congregation. In the early church, this practice was adapted to include the reading of apostolic letters and other Christian writings.

The act of ἀνάγνωσις was not merely a mechanical reading but involved comprehension and interpretation, often accompanied by exhortation and teaching. This underscores the communal aspect of early Christian worship, where the Word of God was central to the life and growth of the church. The practice of reading Scripture publicly ensured that all members of the community, regardless of literacy, had access to the teachings and narratives that shaped their faith.

In the Berean Standard Bible, ἀνάγνωσις is referenced in passages that highlight the role of Scripture in the life of believers. For example, in 1 Timothy 4:13, Paul instructs Timothy, "Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, and to teaching." This verse underscores the importance of ἀνάγνωσις as a foundational practice for spiritual growth and community cohesion.

Forms and Transliterations
αναγνωσει αναγνώσει ἀναγνώσει αναγνωσιν ανάγνωσιν ἀνάγνωσιν anagnosei anagnōsei anagnṓsei anagnosin anagnōsin anágnosin anágnōsin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 13:15 N-AFS
GRK: δὲ τὴν ἀνάγνωσιν τοῦ νόμου
NAS: After the reading of the Law
KJV: And after the reading of the law and
INT: moreover the reading of the law

2 Corinthians 3:14 N-DFS
GRK: ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς
NAS: day at the reading of the old
KJV: in the reading of the old
INT: at the reading of the old

1 Timothy 4:13 N-DFS
GRK: πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει τῇ παρακλήσει
NAS: give attention to the [public] reading [of Scripture], to exhortation
KJV: give attendance to reading, to exhortation,
INT: give heed to reading to exhortation

Strong's Greek 320
3 Occurrences


ἀναγνώσει — 2 Occ.
ἀνάγνωσιν — 1 Occ.















319
Top of Page
Top of Page