Strong's Lexicon anathalló: To revive, to flourish again, to sprout anew Original Word: ἀναθάλλω Word Origin: From the Greek prefix ἀνά (ana, meaning "again" or "up") and θάλλω (thalló, meaning "to sprout" or "to bloom"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "anathalló," similar concepts of renewal and flourishing can be found in Hebrew words like חָדַשׁ (chadash, Strong's H2318), meaning "to renew," and צָמַח (tsamach, Strong's H6779), meaning "to sprout" or "to grow." Usage: The verb "anathalló" conveys the idea of renewal or revival, particularly in the context of growth or flourishing. It is used to describe a resurgence or a coming back to life, often in a metaphorical sense. In the New Testament, it is used to express the idea of something being renewed or flourishing again after a period of dormancy or inactivity. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, agriculture was a significant part of daily life, and the imagery of plants sprouting and flourishing was a common metaphor for renewal and growth. The concept of revival or renewal was also significant in Jewish thought, where it often symbolized spiritual renewal or the restoration of God's people. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ana and thalló (to flourish) Definition to revive NASB Translation revived (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 330: ἀναθάλλωἀναθάλλω: 2 aorist ἀνέθαλον; (Psalm 27:7 Strong's Exhaustive Concordance flourish again, reviveFrom ana and thallo (to flourish); to revive -- flourish again. see GREEK ana Forms and Transliterations αναθάλλων ανέθαλε ανέθαλεν ανεθαλετε ανεθάλετε ἀνεθάλετε anethalete anetháleteLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |