3310. meris
Lexicon
meris: Part, Portion, Share

Original Word: μερίς
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: meris
Pronunciation: meh-REES
Phonetic Spelling: (mer-ece')
Definition: Part, Portion, Share
Meaning: (a) a part, division of a country, (b) a share, portion.

Strong's Exhaustive Concordance
part, portion

Feminine of meros; a portion, i.e. Province, share or (abstractly) participation -- part (X -akers).

see GREEK meros

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fem. noun from meros
Definition
a part, portion
NASB Translation
common (1), district (1), part (2), share (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3310: μερίς

μερίς, μερίδος, (see μέρος), the Sept. chiefly for חֵלֶק, חֶלְקָה, מָנָה; (from Antiphon and Thucydides down); a part, equivalent to

1. a part as distinct from the whole: (τῆς) Μακεδονίας, Acts 16:12 (on which see Hort in WH's Appendix at the passage).

2. an assigned part, a portion, share: Luke 10:42 (see ἀγαθός, 2); ἐστι μοι μερίς μετά τίνος, I have a portion, i. e. fellowship, with one, 2 Corinthians 6:15. οὐκ ἐστι μοι μερίς κλῆρος ἐν τίνι, I have neither part nor lot, take no share, in a thing, Acts 8:21; ἱκανουν τινα εἰς τήν μερίδα τίνος, to make one fit to obtain a share in a thing (i. e. partitive genitive; others, genitive of apposition), Colossians 1:12.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb μερίζω (merizō), meaning "to divide" or "to apportion."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 2506 (חֵלֶק, cheleq): This Hebrew term is often translated as "portion" or "share" and is used in similar contexts as μερίς, particularly in the Old Testament, to describe an allotted portion of land or inheritance.
Strong's Hebrew 4490 (מָנָה, manah): Another Hebrew word that corresponds to μερίς, often used to denote a portion or lot, especially in the context of dividing land or inheritance among the tribes of Israel.

In summary, μερίς is a multifaceted term that encompasses both physical and spiritual dimensions of sharing and inheritance, reflecting the broader biblical themes of divine provision and spiritual blessing.

Usage: The word μερίς is used in various contexts in the New Testament to describe a portion or share of something, whether it be material, spiritual, or metaphorical. It appears in contexts involving inheritance, division of property, or spiritual blessings.

Context: Contextual Usage: In the New Testament, μερίς is often used to describe a portion or share that is allotted to someone. This can be seen in passages where Jesus speaks of the inheritance of the kingdom or when discussing the division of earthly possessions.
Theological Implications: The concept of μερίς carries significant theological weight, particularly in the context of spiritual inheritance. For example, in Colossians 1:12, believers are described as being qualified to share in the "inheritance of the saints in light," indicating a spiritual portion or share in the blessings of God's kingdom.
Examples in Scripture:
• In Luke 10:42, Jesus tells Martha that Mary has chosen the "good portion" (μερίς), which will not be taken away from her, highlighting the spiritual priority over earthly concerns.
• In Acts 8:21, Peter rebukes Simon the sorcerer, saying, "You have no part or share (μερίς) in this ministry, because your heart is not right before God," emphasizing the spiritual disqualification due to wrong intentions.
Cultural and Historical Background: In the ancient world, the concept of dividing land or inheritance was common, and μερίς would have been understood in terms of familial and tribal divisions. This cultural understanding is reflected in the New Testament's use of the term to convey both physical and spiritual inheritance.

Forms and Transliterations
μεριδα μερίδα μερίδας μερίδες μερίδι μεριδος μερίδος μερίδων μερις μερίς μερὶς merida merída meridos merídos meris merìs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 10:42 N-AFS
GRK: τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις
NAS: the good part, which
KJV: that good part, which
INT: the good part chose which

Acts 8:21 N-NFS
GRK: ἔστιν σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος
NAS: You have no part or portion
KJV: hast neither part nor lot
INT: there is to you part nor lot

Acts 16:12 N-GFS
GRK: πρωτης τῆς μερίδος Μακεδονίας πόλις
NAS: city of the district of Macedonia,
KJV: city of that part of Macedonia,
INT: [the] leading of [that] district of Macedonia city

2 Corinthians 6:15 N-NFS
GRK: ἢ τίς μερὶς πιστῷ μετὰ
NAS: has a believer in common with an unbeliever?
KJV: what part hath he that believeth
INT: or what part to a believer with

Colossians 1:12 N-AFS
GRK: εἰς τὴν μερίδα τοῦ κλήρου
NAS: who has qualified us to share in the inheritance
KJV: to be partakers of the inheritance
INT: for the share of the inheritance

Strong's Greek 3310
5 Occurrences


μερίδα — 2 Occ.
μερίδος — 1 Occ.
μερὶς — 2 Occ.















3309
Top of Page
Top of Page