Lexicon mé ouk: not, no Original Word: μή οὐκ Strong's Exhaustive Concordance neither, never, not. I.e. me and ou; as interrogative and negative, is it not that? -- neither (followed by no), + never, not. Compare ou me. see GREEK ou see GREEK ou me see GREEK me NAS Exhaustive Concordance Word Originsee mé and ou,. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3378: μή οὐκμή οὐκ, see μή, III. 1. Topical Lexicon Word Origin: A combination of two Greek particles: μή (mē) and οὐκ (ouk).Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek phrase "μή οὐκ," similar concepts of strong negation can be found in Hebrew through the use of particles like לֹא (lo) and אַל (al), which are used to express negation in various contexts. These Hebrew particles are often used in the Old Testament to convey commands, prohibitions, or statements of fact that are negative in nature. Usage: This phrase is used in the New Testament to emphasize a negative statement or to introduce a rhetorical question that anticipates a negative response. It is less common than the individual particles used separately. Context: The Greek phrase "μή οὐκ" is a unique construction found in the New Testament, combining two negative particles to convey a strong negation. The particle μή (mē) is typically used for subjective, conditional, or hypothetical negation, often in contexts involving doubt or uncertainty. On the other hand, οὐκ (ouk) is used for objective negation, stating a fact or reality. Forms and Transliterations μη ουχίLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Μῆδοι — 1 Occ.μηκέτι — 22 Occ. μῆκος — 3 Occ. μηκύνηται — 1 Occ. μηλωταῖς — 1 Occ. μὴν — 1 Occ. μὴν — 1 Occ. μῆνα — 2 Occ. μῆνας — 14 Occ. μηνὶ — 1 Occ. μηνύσαντα — 1 Occ. μηνύσῃ — 1 Occ. μηνυθείσης — 1 Occ. Μήποτε — 1 Occ. μήπω — 2 Occ. μηρὸν — 1 Occ. μήτε — 34 Occ. μήτηρ — 32 Occ. μητέρα — 26 Occ. μητέρας — 2 Occ. |