Lexicon xenos: Stranger, foreigner, guest Original Word: ξένος Strong's Exhaustive Concordance host, stranger. Apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer -- host, strange(-r). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition foreign, a foreigner, guest NASB Translation host (1), strange (2), strange thing (1), stranger (4), strangers (6). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3581: ξένοςξένος, ξένῃ, ξένον, from Homer down, masculine a guest-friend (Latinhopes (of parties bound by ties of hospitality)), i. e.: 1. a foreigner, stranger (opposed to ἐπιχώριος, Plato, Phaedo c. 2, p. 59 b.; Josephus, b. j. 5, 1, 3); a. properly: Matthew 25:35, 38, 43; Matthew 27:7; 3 John 1:5; ξένοι καί παρεπίδημοί ἐπί τῆς γῆς, Hebrews 11:13; οἱ ἐπιδημοῦντες ξένοι, Acts 17:21; opposed to συμπολίτης, Ephesians 2:19; (the Sept. for אֹרֵחַ, a traveler, 2 Samuel 12:4, Alex. manuscript; for נֵר, Job 31:32; several times for נָכְרִי). (as adjective with) δαιμόνια, Acts 17:18. b. tropically, α. alien (from a person or thing); without knowledge of, without a share in: with a genitive of the thing, τῶν διαθηκῶν τῆς ἐπαγγελίας, Ephesians 2:12 (cf. Winer's Grammar, § 30, 4, 6) (τοῦ λόγου, Sophocles O. T. 219). β. new, unheard of: διδαχαι, Hebrews 13:9; ξένον τί a strange, wonderful thing, 1 Peter 4:12 (Aeschylus Prom. 688; Diodorus 3, 15 and 52; others). 2. one echo receives and entertains another hospitably; with whom he stays or lodges, a host: ὁ ξένος μου, Romans 16:23, where καί τῆς ἐκκλησίας ὅλης is added, i. e. either 'who receives hospitably all the members of the church who cross his threshold,' or 'who kindly permits the church to worship in his house' (Fritzsche). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of ξένος in the Greek New Testament can be related to several Hebrew terms that denote a stranger or foreigner, such as גֵּר (ger, Strong's Hebrew 1616), which refers to a sojourner or temporary resident, and נָכְרִי (nokri, Strong's Hebrew 5237), meaning a foreigner or alien. These terms similarly emphasize the importance of hospitality and the ethical treatment of those who are not native to the community. Usage: The word ξένος is used in the New Testament to describe individuals who are not native to a particular place or community. It can imply someone who is unfamiliar or an outsider, as well as someone who is being hosted or entertained. Context: The Greek term ξένος appears in several New Testament passages, reflecting the cultural and social dynamics of hospitality and the treatment of outsiders in the early Christian communities. In the ancient world, hospitality was a significant virtue, and the treatment of strangers was often seen as a reflection of one's moral and spiritual character. Englishman's Concordance Matthew 25:35 Adj-NMSGRK: ἐποτίσατέ με ξένος ἤμην καὶ NAS: and you gave Me [something] to drink; I was a stranger, and you invited KJV: drink: I was a stranger, and ye took INT: you gave to drink me a stranger I was and Matthew 25:38 Adj-AMS Matthew 25:43 Adj-NMS Matthew 25:44 Adj-AMS Matthew 27:7 Adj-DMP Acts 17:18 Adj-GNP Acts 17:21 Adj-NMP Romans 16:23 Adj-NMS Ephesians 2:12 Adj-NMP Ephesians 2:19 Adj-NMP Hebrews 11:13 Adj-NMP Hebrews 13:9 Adj-DFP 1 Peter 4:12 Adj-GNS 3 John 1:5 Adj-AMP Strong's Greek 3581 |