Lexicon ochleó: To trouble, to disturb, to annoy Original Word: ὀχλέω Strong's Exhaustive Concordance to trouble, afflictFrom ochlos; to mob, i.e. (by implication) to harass -- vex. see GREEK ochlos HELPS Word-studies 3791 o 3791/o [3791 (oxléō) is literally "having the effect of an uncontrolled mob" which brings its overwhelming confusion (disturbance).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ochlos Definition to disturb, trouble NASB Translation afflicted (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3791: ὀχλέωὀχλέω, ὄχλῳ: present passive participle ὀχλουμενος; (ὄχλος); properly, to excite a mob against one; (in Homer (Iliad 21, 261) to disturb, roll away); universally, to trouble, molest (τινα, Herodotus 5, 41; Aeschylus, others); absolutely, to be in confusion, in an uproar (3Macc. 5:41); passive to be vexed, molested, troubled: by demons, Luke 6:18, R G L (where T Tr WH ἐνοχλούμενοι — the like variation of text in Herodian, 6, 3, 4); Acts 5:16; Tobit 6:8 (7); Acta Thomae § 12. (Compare: ἐνοχλέω, παρενοχλέω.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek word ὄχλος (ochlos), meaning "crowd" or "multitude."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ὀχλέω, similar concepts of troubling or disturbing can be found in Hebrew words such as: Usage: The verb ὀχλέω is used in the New Testament to describe the act of troubling or disturbing someone, often in the context of causing unrest or agitation. Context: The Greek verb ὀχλέω appears in the New Testament to convey the sense of causing disturbance or trouble. It is closely related to the noun ὄχλος, which refers to a crowd or multitude, suggesting that the disturbance often involves a group or collective agitation. The term is used to describe situations where individuals or groups are troubled or agitated, either physically or emotionally. Forms and Transliterations οχληρίαν οχλούμενοι οχλουμενους οχλουμένους ὀχλουμένους ochloumenous ochlouménousLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |