4648. skopeó
Strong's Lexicon
skopeó: To look at, regard, consider, take heed

Original Word: σκοπέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: skopeó
Pronunciation: skop-eh'-o
Phonetic Spelling: (skop-eh'-o)
Definition: To look at, regard, consider, take heed
Meaning: I look at, regard attentively, take heed, beware, consider.

Word Origin: From the root word σκοπός (skopos), meaning "a watchman" or "a mark."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "skopeó," the concept of watchfulness and careful observation can be seen in Hebrew words like שָׁמַר (shamar, Strong's H8104), meaning "to keep, guard, observe."

Usage: The verb "skopeó" primarily means to observe or to take careful notice of something. It implies a focused attention or consideration, often with the intent of discerning or understanding. In the New Testament, it is used to encourage believers to be vigilant and discerning in their spiritual lives.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of "skopeó" would have been familiar in various contexts, such as in military or athletic settings where watchfulness and focus were crucial. The term conveys the idea of keeping one's eyes fixed on a goal or being alert to potential dangers. This cultural understanding enriches its application in the New Testament, where spiritual vigilance is a recurring theme.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from skopos
Definition
to look at, contemplate
NASB Translation
keep your eye on (1), look (2), looking (1), observe (1), watch (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4648: σκοπέω

σκοπέω, σκόπω; (σκοπός, which see); from Homer down; to look at, observe, contemplate. to mark: absolutely, followed by μή with the indicative (see μή, III. 2), Luke 11:35; τινα, to fix one's eyes upon, direct one's attention to, anyone: Romans 16:17; Philippians 3:17; σεαυτόν, followed by μή with the subjunctive to look to, take heed to thyself, lest etc. Galatians 6:1 (see μή, II. 1 b.); τί, to look at, i. e. care for, have regard to, a thing: 2 Corinthians 4:18; Philippians 2:4 (2 Macc. 4:5). (Compare: ἐπισκόπω, κατασκοπέω.) [SYNONYMS: σκοπεῖν is more pointed than βλέπειν; often equivalent to to scrutinize, observe. When the physical sense recedes, equivalent to to fix one's (mind's) eye on, direct one's attention to, a thing in order to get it, or owing to interest in it, or a duty toward it. Hence, often equivalent to aim at, care for, etc. Schmidt, Syn., chapter 11: Cf. θεωρέω, ὁράω.]

Strong's Exhaustive Concordance
consider, take heed, mark.

From skopos; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard -- consider, take heed, look at (on), mark. Compare optanomai.

see GREEK skopos

see GREEK optanomai

Forms and Transliterations
σκοπει σκόπει σκοπειν σκοπείν σκοπεῖν σκοπειτε σκοπείτε σκοπεῖτε σκοπεύει σκοπεύοντες σκοπεύουσι σκόπευσον σκοπεύων σκοπήσασθαι σκοπιά σκοπιάν σκοπιάς σκοπιών σκοπουντες σκοποῦντες σκοπουντων σκοπούντων σκοπων σκοπών σκοπῶν skopei skópei skopein skopeîn skopeite skopeîte skopon skopôn skopōn skopō̂n skopountes skopoûntes skopounton skopountōn skopoúnton skopoúntōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 11:35 V-PMA-2S
GRK: σκόπει οὖν μὴ
NAS: Then watch out that the light
KJV: Take heed therefore that the light
INT: Take heed therefore lest

Romans 16:17 V-PNA
GRK: ὑμᾶς ἀδελφοί σκοπεῖν τοὺς τὰς
NAS: you, brethren, keep your eye on those
KJV: brethren, mark them which cause
INT: you brothers to consider those who

2 Corinthians 4:18 V-PPA-GMP
GRK: μὴ σκοπούντων ἡμῶν τὰ
NAS: while we look not at the things which are seen,
KJV: not at the things which are seen,
INT: not considering we the things

Galatians 6:1 V-PPA-NMS
GRK: πνεύματι πραΰτητος σκοπῶν σεαυτόν μὴ
NAS: of gentleness; [each one] looking to yourself,
KJV: of meekness; considering thyself,
INT: a spirit of gentleness considering yourself lest

Philippians 2:4 V-PPA-NMP
GRK: ἑαυτῶν ἕκαστος σκοποῦντες ἀλλὰ καὶ
NAS: do not [merely] look out for your own
KJV: Look not every man
INT: of themselves each consider but also

Philippians 3:17 V-PMA-2P
GRK: ἀδελφοί καὶ σκοπεῖτε τοὺς οὕτω
NAS: in following my example, and observe those
KJV: of me, and mark them which walk so
INT: brothers and consider those thus

Strong's Greek 4648
6 Occurrences


σκόπει — 1 Occ.
σκοπεῖν — 1 Occ.
σκοπεῖτε — 1 Occ.
σκοπῶν — 1 Occ.
σκοποῦντες — 1 Occ.
σκοπούντων — 1 Occ.















4647
Top of Page
Top of Page