4936. suntrechó
Lexicon
suntrechó: To run together, to rush together, to come together

Original Word: συντρέχω
Part of Speech: Verb
Transliteration: suntrechó
Pronunciation: soon-trekh'-o
Phonetic Spelling: (soon-trekh'-o)
Definition: To run together, to rush together, to come together
Meaning: I run (rush) together, run with.

Strong's Exhaustive Concordance
run together

From sun and trecho (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively) -- run (together, with).

see GREEK sun

see GREEK trecho

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and trechó
Definition
to run with
NASB Translation
ran together (1), ran...together (1), run (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4936: συντρέχω

συντρέχω; 2 aorist συνέδραμον; from (Homer), Aeschylus, Herodotus down;

1. to run together: of the gathering of a multitude of people, ἐκεῖ, Mark 6:33; πρός τινα, Acts 3:11.

2. to run along with others; metaphorically, to rush with i. e. cast oneself, plunge, 1 Peter 4:4. (Compare: ἐπισυντρέχω.)

Topical Lexicon
Word Origin: From σύν (syn, "with, together") and τρέχω (trecho, "to run")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συντρέχω, the concept of gathering or coming together can be found in Hebrew words such as קָבַץ (qavats, Strong's Hebrew 6908), which means "to gather, assemble," and יָצָא (yatsa, Strong's Hebrew 3318), which can mean "to go out, come forth," often used in contexts of people coming together or assembling. These Hebrew terms similarly convey the idea of collective movement or assembly, though they may not capture the exact nuance of running or rushing together as συντρέχω does.

Usage: The verb συντρέχω is used in the New Testament to describe the action of people coming together quickly, often in response to an event or situation that demands immediate attention or action.

Context: The Greek verb συντρέχω appears in the New Testament to depict the act of people converging or gathering rapidly, often in response to a significant event. This term is used to convey the urgency and collective movement of a group. In the context of the New Testament, it can describe both physical gatherings and metaphorical or spiritual convergences.

An example of its usage can be found in Acts 3:11 (BSB): "While the man clung to Peter and John, all the people were astonished and ran together to them in the portico called Solomon’s Colonnade." Here, συντρέχω illustrates the crowd's immediate and eager response to the miraculous healing performed by Peter and John, highlighting the communal and spontaneous nature of their reaction.

The term underscores the dynamic and often communal nature of early Christian experiences, where the actions of the apostles and the work of the Holy Spirit frequently drew people together in wonder and inquiry. It reflects the early church's environment, characterized by rapid growth and the gathering of believers and seekers alike.

Forms and Transliterations
συνέδραμε συνεδραμεν συνέδραμεν συνεδραμον συνέδραμον συνέτρεχες συντρεχοντων συντρεχόντων συντριβή συντριβήν συντριβής sunedramen sunedramon suntrechonton suntrechontōn synedramen synédramen synedramon synédramon syntrechonton syntrechontōn syntrechónton syntrechóntōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 6:33 V-AIA-3P
GRK: τῶν πόλεων συνέδραμον ἐκεῖ καὶ
NAS: recognized [them] and ran there
KJV: him, and ran afoot thither
INT: the cities ran together there and

Acts 3:11 V-AIA-3S
GRK: τὸν Ἰωάννην συνέδραμεν πᾶς ὁ
NAS: the people ran together to them at the so-called
KJV: all the people ran together unto them
INT: John ran together all the

1 Peter 4:4 V-PPA-GMP
GRK: ξενίζονται μὴ συντρεχόντων ὑμῶν εἰς
NAS: they are surprised that you do not run with [them] into the same
KJV: that ye run not
INT: they think it strange not running with [them] of you to

Strong's Greek 4936
3 Occurrences


συνέδραμεν — 1 Occ.
συνέδραμον — 1 Occ.
συντρεχόντων — 1 Occ.















4935
Top of Page
Top of Page