5054. teleuté
Lexical Summary
teleuté: End, death

Original Word: τελευτή
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: teleuté
Pronunciation: te-loo-TAY
Phonetic Spelling: (tel-yoo-tay')
KJV: death
NASB: death
Word Origin: [from G5053 (τελευτάω - died)]

1. decease

Strong's Exhaustive Concordance
death.

From teleutao; decease -- death.

see GREEK teleutao

HELPS Word-studies

Cognate: 5054 teleutḗ (a feminine noun) – properly, closure (consummation). 5054 (teleutḗ), used only in Mt 2:15, expresses closure (consummation) in terms of how God alone controls history – down to the exact day He moves each person off the scene of earth (cf. Ac 4:28 with Ps 139:16). See 5053 (teleutaō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from teleó
Definition
a finishing, end, i.e. death
NASB Translation
death (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5054: τελευτή

τελευτή, τελευτῆς, (τελέω), end (see τέλος, 1 a. at the beginning); the end of life, decease, death: Matthew 2:15 (and often in Greek writings from Pindar and Thucydides down; the Sept. for מות; with βιοτοιο added, Homer, Iliad 7, 104; τοῦ βίου, Herodotus 1, 30, and often in Attic writings).

Topical Lexicon
Occurrence in the New Testament

Matthew 2:15 contains the sole New Testament use of τελευτή, recording that Joseph, Mary, and the Child remained in Egypt “until the death of Herod”. The word marks the moment Herod’s earthly rule ended and God’s prophecy-driven timetable advanced.

Historical Context in Matthew 2

Herod the Great’s final breath closed a reign notorious for cruelty. By tying the Messiah’s return from Egypt to Herod’s τελευτή, Matthew highlights divine sovereignty: political power bows before the King whose kingdom “shall never be destroyed” (Daniel 2:44). Herod’s death, though tragic in human terms, is portrayed as a hinge on which salvation history turns. Scripture’s chronology moves forward, fulfilling Hosea 11:1 and demonstrating that God’s redemptive purposes are never thwarted by evil rulers (Psalm 2:1-6).

Old Testament and Septuagint Echoes

Teleutē is frequent in the Septuagint to announce the deaths of patriarchs and leaders (Genesis 25:8; Deuteronomy 34:7; Joshua 1:1). Each occurrence subtly reminds readers that human chapters close, yet God’s covenant plan remains intact. By choosing the same term, Matthew draws readers into this thematic stream; Herod’s demise is one more entry in the long record of rulers who pass, while the Lord’s purposes endure (Psalm 146:3-10).

Theological Themes

1. Sovereign Timing—The word underscores divine precision. Christ stays in obscurity until the exact moment Herod’s life ends (Ecclesiastes 3:1-2).
2. Transience of Earthly Power—Herod’s tekacy displays Psalm 103:15-16; his schemes vanish, but the Child he sought to kill lives on to reign forever (Hebrews 1:8).
3. Death as Culmination—Teleutē carries the sense of completion, reminding believers that death is not an interruption but the appointed conclusion of earthly stewardship (Hebrews 9:27) and the doorway to resurrection hope (John 11:25-26).

Doctrinal Insights

• God governs both the entrance and exit of lives (Job 14:5).
• The Messiah’s mission is mapped around historical deaths and births (Galatians 4:4).
• Final accountability—Herod’s death precedes judgment (Acts 12:23 applies the principle to another Herod).

Ministry and Pastoral Application

• Comfort the bereaved: teleutē frames death as the close of a chapter written under God’s authorship (Psalm 139:16).
• Encourage faith amid hostile powers: unjust regimes have a τελευτή; Christ’s rule does not (Revelation 11:15).
• Urge readiness: the certainty of an appointed end calls for watchfulness and holy living (1 Peter 4:7).

Related Greek Terms

• 5053 τελευτάω (verb) – emphasizes the act of dying.
• 5055 τελέω – stresses completion or fulfillment, often of a task rather than life itself (John 19:30).

Contemporary Reflection

Modern believers see kingdoms rise and fall; teleutē reminds the church that every ruler, ideology, or movement hostile to God will meet its end, while the gospel advances. Life’s concluding moment is not random; it is woven into God’s redemptive tapestry, inviting trust, obedience, and hope that reaches beyond the grave.

Forms and Transliterations
τελευτή τελευτήν τελευτης τελευτής τελευτῆς teleutes teleutês teleutēs teleutē̂s
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 2:15 N-GFS
GRK: ἕως τῆς τελευτῆς Ἡρῴδου ἵνα
NAS: until the death of Herod.
KJV: there until the death of Herod: that
INT: until the death of Herod that

Strong's Greek 5054
1 Occurrence


τελευτῆς — 1 Occ.

5053
Top of Page
Top of Page